Nightwish
|
|
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:17:05 | Сообщение # 16 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| Sacrament Of Wilderness (оригинал Nightwish) Naked in midwinter magic Lies an angel in the snow The frozen figure crossed by tracks of wolves An encounter, symbolic, yet truthful With a hungry choir of words An agreement immemorial to be born Dulcet elvenharps from a dryad forest Accompany all the charming tunes Of a sacrament by a campfire A promise between the tameless And the one with a tool Tonight the journey from a cave begins I want to hunt with the tameless heart I want to learn the wisdom of mountains afar We will honor the angel in the snow We will make the streams for our children flow Wrapped in furs beneath the northern lights From my cave I watch the land untamed And wonder if some becoming season Will make the angel melt in shame I want to hunt with the tameless heart I want to learn the wisdom of mountains afar We will honor the angel in the snow We will make the streams for our children flow Причастие к пустыне (перевод Ксюша) Беззащитный, в зимней магии Ангел лежит на снегу. На замерзшем теле – следы волчьей стаи. Не выдержавший столкновения, призрачный, все еще правдивый, С гневным хором слов, Он согласен с незапамятных времен быть воскрешенным. Ласкающие звуки эльфийских арф из темного леса Сопровождают все чарующие мотивы Причастия костром. Обещание, данное неукротимыми, Один из которых – с инструментами. Сегодня вечером я покидаю свою пещеру. Я хочу охотиться с неукротимым сердцем, Я хочу научиться далекой мудрости гор. Мы будем честны перед ангелом в снегу, Мы заставим течь потоки для наших детей. Завернутая в меха, рядом с Северным сиянием Я наблюдаю из своей пещеры за дикой землей, И мне интересно, заставит ангела ли наступающее время года Раствориться в позоре. Я хочу охотиться с неукротимым сердцем, Я хочу научиться далекой мудрости гор. Мы будем честны перед ангелом в снегу, Мы заставим течь потоки для наших детей.
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:20:54 | Сообщение # 17 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| She Is My Sin (оригинал Nightwish) Take heed, dear heart Once apart, she can touch nor me nor you Dressed as one A wolf will betray a lamb Lead astray the gazers The razors on your seducing skin In the meadow of sinful thoughts Every flower’s perfect To paradise with pleasure haunted by fear A sin for him Desire within A burning veil For the bride too dear for him A sin for him Desire within Fall in love with your deep dark sin I am the Fallen You are what my sins enclose Lust is not as creative As its discovery To paradise with pleasure haunted by fear A sin for him Desire within A burning veil For the bride too dear for him A sin for him Desire within Fall in love with your deep dark sin Bless me, undress me Pick your prey in a wicked way God I must confess... ...I do envy the sinners A sin for him Desire within A burning veil For the bride too dear for him A sin for him Desire within Fall in love with your deep dark sin Она - мой грех (перевод Matilda) Будь осторожно, Дорогое сердце, По отдельности она не тронет ни меня, ни тебя. Переодетый Волк предаст ягненка. Сбивают с пути истинного увидавших их Бритвы на твоей соблазнительной коже. На лугу греховных мыслей Каждый цветок совершенен. Рай с наслажденьем преследуем страхом. Грех для него, Желанье внутри. Горящая фата невесты Слишком дорога ему. Грех для него, Желанье внутри Влюбиться в твой страшный грех. Я – Падшая, А ты – воплощение моих грехов. Вожделение не создается, А возникает внезапно. Рай с наслажденьем преследуем страхом Грех для него, Желанье внутри. Горящая фата невесты Слишком дорога ему. Грех для него, Желанье внутри Влюбиться в твой страшный грех. Благослови меня, раздень меня, Поймай жертву безнравственным путем. Я должна исповедоваться Богу… Я завидую грешникам… Грех для него, Желанье внутри. Горящая фата невесты Слишком дорога ему. Грех для него, Желанье внутри Влюбиться в твой страшный грех
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:23:01 | Сообщение # 18 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| Sleeping Sun (оригинал Nightwish) The sun is sleeping quietly Once upon a century Wistful oceans calm and red Ardent caresses laid to rest For my dreams I hold my life For wishes I behold my night The truth at the end of time Losing faith makes a crime I wish for this night-time to last for a lifetime The darkness around me Shores of a solar sea Oh how I wish to go down with the sun Sleeping Weeping With you Sorrow has a human heart From my god it will depart I'd sail before a thousand moons Never finding where to go Two hundred twenty-two days of light Will be desired by a night A moment for the poet's play Until there's nothing left to say I wish for this night-time to last for a lifetime the darkness around me shores of a solar sea oh how I wish to go down with the sun sleeping weeping with you... I wish for this night-time To last for the lifetime The darkness around me Shores of a solar sea Oh how I wish to go down with the sun Sleeping Weeping With you... Спящее солнце (перевод Matilda из Боровичи) Солнце спокойно спит Один раз в столетие. Задумчивые океаны спокойны и красны. Горячо ласкаются,ложась отдыхать. Для моих снов я держусь за свою жизнь, Для желаний-держусь в ночи. Истина в конце времени. Потеря веры порождает преступление... Я хочу,чтобы эта ночь Длилась всю мою жизнь. Тьма окружает меня, Как берега солнечного моря. О,как я желаю быть вместе с солнцем Спящей, Плачущей, С тобой... Печаль свойственна человеческому сердцу, Она будет исходить от моего Бога. Я отплыла за тысячи лун, Никак не найдя верного пути. Двести двадцать два дня света Потребуются ночи. Момент для поэтической пьесы До того,как не останется ничего, о чем ещё можно сказать... Я желаю,чтобы эта ночь Длилась всю мою жизнь. Тьма окружает меня, Как берега солнечного моря. О,как я желаю быть вместе с солнцем Спящей, Плачущей, С тобой... Я желаю,чтобы эта ночь Длилась всю мою жизнь. Тьма окружает меня, Как берега солнечного моря. О,как я желаю быть вместе с солнцем Спящей, Плачущей, С тобой...
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:24:44 | Сообщение # 19 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| Sleepwalker (оригинал Nightwish) Close your eyes Feel the ocean where passion lies Silently the senses Abandon all defences A place between sleep and awake End of innocence, Unending masquerade That's where I'll wait for you Hold me near you So close I sear you Seeing, believing Dreaming, decieving A place between sleep and awake End of innocence, Unending masquerade That's where I'll wait for you Sleepwalker seducing me I dare to enter your ecstacy Lay yourself now down to sleep In my dreams you're mine to keep (Sleepwalk with me...) Sleepwalker seducing me I dare to enter your ecstacy Lay yourself now down to sleep In my dreams you're mine to keep Лунатик (перевод Matilda из Боровичи) Закрой глаза И окунись в океан страсти… Угомони чувства и Повергни все преграды… На границе между сном и бодрствованием, Там, где приходит конец невинности И никогда не заканчивается маскарад, - Там я буду ждать тебя. Позволь мне быть рядом с тобой. Так близко, чтобы я тебя опаляла, Видя, веря, Мечтая, обманывая. На границе между сном и бодрствованием, Там, где приходит конец невинности И никогда не заканчивается маскарад, - Там я буду ждать тебя. О, Лунатик, соблазняющий меня, Я отважилась войти в твой экстаз. Сейчас ты ложишься спать, А в моих мечтах ты остаёшься моим. ( Гуляй со мной во сне!) О, Лунатик, соблазняющий меня, Я отважилась войти в твой экстаз. Сейчас ты ложишься спать, А в моих мечтах ты остаёшься моим.
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:28:25 | Сообщение # 20 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| The Beauty And The Beast (оригинал Nightwish) Remember the first dance we shared? Recall the night you melted my ugliness away? The night you left with a kiss so kind Only a send of beauty left behind Ah dear friend I remember the night The moon and the dreams we shared Your trembling paw in my hand Dreaming of that northern land Touching me with a kiss of a beast I know my dreams are made of you Of you and only for you Your ocean pulls me under Your voice tears me asunder Love me before the last petal falls As a world without a glance Of the ocean's fair expanse Such the world would be If no love did flow in thee But as my heart is occupied Your love for me now has to die Forgive me I need more than you can offer me Didn't you read the tale Where happily ever after was to kiss a frog? Don't you know this tale In which all I ever wanted I'll never have For who could ever learn to love a beast? However cold the wind and rain I'll be there to ease your pain However cruel the mirrors of sin Remember beauty is found within ...Forever shall the wolf in me desire the sheep in you... Красавица и чудовище (перевод Matilda) Помнишь наш первый танец? Вспомни ночь, когда ты растопила мое уродство. Ночь, из которой ты ушла с поцелуем, Оставив лишь красоту позади. Ах, дорогой друг, я помню эту ночь, Луну и наши мечты, Твою дрожащую лапу в моей руке, Мечты о той северной земле, Коснувшиеся меня с поцелуем чудовища. Я знаю, что мечтаю только о тебе. О тебе, и только для тебя. Твой океан затягивает меня, Твой голос разрывает на куски. Полюби меня до того, как упадет последний лепесток. Как мир без взгляда Сказочной глубины океана. Мир может стать таким, Если нет в тебе любви. Но так как мое сердце занято, Сейчас твоя любовь мертва для меня. Прости, но мне нужно больше, чем ты можешь предложить. Разве ты не знаешь историю, Где счастье приходит, только после того, как поцелуешь лягушку. Разве ты не знаешь эту сказку, Где все, чего я хотел всю жизнь, Я никогда не получу этого, Пока кто-нибудь не сможет познать красоту Чудовища. Как бы ни холодны были ветер и дождь, Я буду здесь, чтоб облегчить твою боль. Как бы ни жестоки были отражения греха, Помни, что красота внтури. Навеки Волк во мне желает Овечку в тебе…
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:29:53 | Сообщение # 21 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| The Carpenter (оригинал Nightwish) Who are you? Man condemned to shine a salvation Throughout the centuries Why? Was the wine of the grail Too sour for man to drink The carpenter Carved his anchor On the dying souls of mankind On the tomb of this Unknown Soldier Lay the tools of the one who for us had died Tools of the carpenter The one they lick The same old sick Dream of their precious saviour Kiss them deep And make them weep Over promises of eternal peace The carpenter Carved his anchor On the dying souls of mankind On the tomb of this Unknown Soldier Lay the tools of the one who for us had died Tools of the carpenter I hear you Through the symphonic voices of nature The purity I could never doubt They tell me to lie on the grass And observe my saviour The one crucified to the chirping of birds Плотник (перевод Matilda) Кто ты? Человек, приговоренный Светить во спасение сквозь века. Почему? Вино в Граале было Слишком кислым для питья. Плотник, Выпиливший свой крест, На умирающих душах человечества. На могиле этого неизвестного солдата Положите инструмент того, кто умер за нас – Инструмент плотника… Тот, кого они бьют – Все тот же больной старик, Сон их драгоценного спасителя. Крепко поцелуй их И заставь их плакать Над обещаниями о вечном мире. Плотник, Выпиливший свой крест, На умирающих душах человечества. На могиле этого неизвестного солдата Положите инструмент того, кто умер за нас – Инструмент плотника… Я слышу тебя Сквозь симфонические звуки природы. Непорочность, в которой невозможно усомниться. Они приказали мне лечь на траву И осмотреть моего спасителя, Распятого под пение птиц.
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:31:40 | Сообщение # 22 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| The Forever Moments (оригинал Nightwish) The ticktock of time allows me to see An owl turn to an echo The butterfly to a cocoon A swan to Ugly Duckling, ruling to an ocean The dead times awake As I've been call myself to yesterday A flower has fallen its petals Out of the petals a cradle I will My cradle rocks with the waves of time The time of beauty will never be the same Oh, little girl, as thou must no leave Please take me, take me with thee Now I hear my mother from the deep Sing me a lullaby of eternal sleep Wilt blow wee plant that last to recall As in silence we sing to reborn Вечные моменты (перевод Ксюша) Тиканье часов позволяет мне увидеть, Что сова обращается в эхо, Бабочка – в кокон, Лебедь - в Гадкого Утенка, уплывающего в океан. Мертвые времена пробудились, Как будто я зову себя ко вчерашнему дню. Цветок уронил все свои лепестки, Которые будут моей колыбелью. Волны времени несут мою колыбель. Время красоты никогда не станет прежним. О, крошка, ты не должна жить, Пожалуйста, возьми меня, возьми меня с собой. Я слышу мою мать из глубины. Она поет мне колыбельную вечного сна. Стихший ветер - крошечный цветок, о котором вспомнили в последний раз, Будто в молчании мы воспеваем воскрешение.
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:32:28 | Сообщение # 23 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| The Poet And The Pendulum (оригинал Nightwish) Part I: White Lands Of Empathica The end. The songwriter's dead. The blade fell upon him Taking him to the white lands Of Empathica Of Innocence Empathica Innocence Part II: Home The dreamer and the wine Poet without a rhyme A widowed writer torn apart by chains of hell One last perfect verse Is still the same old song Oh Christ how I hate what I have become Take me home Get away, run away, fly away Lead me astray to dreamer's hideaway I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world Forgive me I have but two faces One for the world One for God Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world My home was there and then Those meadows of heaven Adventure-filled days One with every smiling face Please, no more words Thoughts from a severed head No more praise Tell me once my heart goes right Take me home Get away, run away, fly away Lead me astray to dreamer's hideaway I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world Forgive me I have but two faces One for the world One for God Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world Part III: The Pacific Sparkle my scenery With turquoise waterfall With beauty underneath The Ever Free Tuck me in beneath the blue Beneath the pain, beneath the rain Goodnight kiss for a child in time Swaying blade my lullaby On the shore we sat and hoped Under the same pale moon Whose guiding light chose you Chose you all "I'm afraid. I'm so afraid. Being raped again, and again, and again. I know I will die alone. But loved. You live long enough to hear the sound of guns, long enough to find yourself screaming every night, long enough to see your friends betray you. For years I've been strapped unto this altar. Now I only have 3 minutes and counting. I just wish the tide would catch me first and give me a death I always longed for." Part IV: Dark Passion Play Second robber to the right of Christ Cut in half – infanticide The world will rejoice today As the crows feast on the rotting poet Everyone must bury their own No pack to bury the heart of stone Now he's home in hell, serves him well Slain by the bell, tolling for his farewell The morning dawned upon his altar Remains of the dark passion play Performed by his friends without shame Spitting on his grave as they came Get away, run away, fly away Lead me astray to dreamer's hideaway I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world Forgive me I have but two faces One for the world One for God Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world "Today, in the year of our Lord 2005, Tuomas was called from the cares of the world. He stopped crying at the end of each beautiful day. The music he wrote had too long been without silence. He was found naked and dead, With a smile in his face, a pen and 1000 pages of erased text." Save me Part V: Mother/Father Be still, my son You're home Oh when did you become so cold? The blade will keep on descending All you need is to feel my love Search for beauty, find your shore Try to save them all, bleed no more You have such oceans within In the end I will always love you The beginning.
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:33:09 | Сообщение # 24 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| Поэт и маятник (перевод ) Часть I. Светлые Просторы Выразительности. Конец. Поэт-песенник погиб, Лезвие сразило его, Забрав его в светлые просторы Выразительности, Невинности… Выразительность… Невинность… Часть II. Домой. Мечтатель и вино, Поэт без рифмы, Писатель-вдовец, терзаемый цепями ада. Последний совершенный стих – Всё та же старая песня. О, Господи, как мне не нравится то, кем я стала! Забери меня обратно, домой. Скрыться отсюда, сбежать прочь, улететь… Уведи меня прочь, в прибежище для мечтателей. Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают. Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир. Прости меня, Но я двулика. Одним лицом я обращена к миру, А другим – к Богу. Спаси меня… Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают. Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир. Моим домом Были те небесные луга В те дни, полные приключений. И каждый день был полон улыбок. Пожалуйста, не надо больше слов – Таковы мысли в отрубленной голове. Не надо восхвалений, Скажи лишь раз, что я на пути истины. Забери меня обратно, домой. Скрыться отсюда, сбежать прочь, улететь… Уведи меня прочь, в прибежище для мечтателей. Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают. Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир. Прости меня, Но я двулика. Одним лицом я обращена к миру, А другим – к Богу. Спаси меня… Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают. Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир. Часть III. Тихий Океан. Озари этот пейзаж Бирюзовым водопадом, Глубинной красотой Вечной Свободы… Окуни меня в эту голубизну, Омой болью и дождём. Поцелуй ребёнку в лобик на ночь, Раскачивающееся лезвие – моя колыбельная. Мы сидели на берегу и надеялись Под той же бледной луной, Путеводный свет которой выбрал, Выбрал всех вас… «Мне страшно, мне так страшно, Ведь меня насилуют, снова и снова. Я знаю, что умру в одиночестве, Но любима… Ты живёшь достаточно долго, и поэтому уже слышала выстрелы ружей, Уже просыпалась среди ночи, крича, Уже узнала, что такое предательство друзей. Долгие годы я была привязана к этому жертвеннику. Теперь у меня осталось лишь 3 минуты и обратный отсчёт. Я желаю одного: чтобы волна поглотила меня раньше и подарила столь желанную смерть». Часть IV. Игра Порочной Страсти. Второй грабитель справа от Христа Разрезан пополам – детоубийство. Сегодня мир возрадуется, А вороны будут пировать над разлагающимся телом поэта. Все должны хоронить своих, Каменное сердце можно хоронить просто так. Теперь он дома – в аду, и поделом ему. Он убит колоколом, теперь звонящим по нему. Утренняя заря осветила его алтарь, а на нём то, Что осталось от игры порочной страсти, Которой бесстыдно отдались его друзья, А придя на его могилу, осквернили её. Скрыться отсюда, сбежать прочь, улететь… Уведи меня прочь, в прибежище для мечтателей. Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают. Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир. Прости меня, Но я двулика. Одним лицом я обращена к миру, А другим – к Богу. Спаси меня… Я не могу плакать, потому что искренние слёзы не иссыхают. Я, шлю*а, не могу умереть за весь этот холодный мир. «Сегодня, в 2005 году от рождества Христова, Туомас ушёл из суетной жизни. Он больше не будет плакать на заходе каждого прекрасного дня. Музыка, которую он написал, слишком долго не знала покоя. Рядом с его обнажённым телом Нашли ручку и тысячу страниц стёртого текста, а на его лице застыла улыбка…» Спаси меня… Часть V. Мать/Отец. Успокойся, сын мой, Ты дома. Где ты так замёрз? Лезвие будет опускаться всё ниже. Всё, что тебе нужно, - чувствовать мою любовь. Ищи прекрасное, найди свой берег, Постарайся спасти их всех, останови кровь – Внутри тебя целые океаны… Но, в конце концов, Я всегда буду любить тебя… Начало…
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:33:50 | Сообщение # 25 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| The Riddler (оригинал Nightwish) Riddler, Riddler ask me why The birds fly free on a mackerel sky Ask me whither goes the wind Whence the endless tick-tick stream begins Make me guess if the Earth is flat or round Set a guessing if fantasies are unbound If tales aren't just for children to see That it's peace if sleep walks with me As you wish For kingdom come The one to know all the answers You think you dwell in wisdoms sea Still sweet ignorance is the key To a poet's paradise Challenge the Riddler and you will see... Riddler, Riddler ask me why All mothers beneath the Earth and sky Hold their children's hands for a while Their hearts forever... yours and mine Make me wonder what's the meaning of life What's the use to be born and then die Make me guess who's the one Behind the mask of Father and Son As you wish For kingdom come The one to know all the answers You think you dwell in wisdoms sea Still sweet ignorance is the key To a poet's paradise Challenge the Riddler and you will see... For nature hates virginity I wish to be touched Not by the hands of where's and why's But by the Oceans' minds As you wish For kingdom come The one to know all the answers You think you dwell in wisdoms sea Still sweet ignorance is the key To a poet's paradise Challenge the Riddler and you will see... Загадывающий загадки (перевод) Загадывающий загадки, спроси меня почему Птицы свободно летают в голубом небе Спроси меня, куда дует ветер И откуда берёт начало бесконечное течение времени Заставь меня догадаться, плоская ли Земля или круглая Дай мне угадать, безграничны ли фантазии И если сказки только для детей, То тогда мир гуляет со мной во сне Пока ты грезишь О небесном царстве Чтобы узнать ответы на все вопросы, Ты думаешь, что живёшь в море мудрости Но милое незнание - ключ К раю поэтов Призови Загадывающего загадки и увидишь... Загадывающий загадки, спроси меня почему Все матери между небом и землёй Держат своих детей за руки лишь какое-то время А их сердца вечно... твоё и моё Заставь меня задаться вопросом, в чём смысл жизни И зачем рождаться, если потом всё равно умирать Дай мне узнать кто Скрывается под маской отца и сына Пока ты грезишь О небесном царстве Чтобы узнать ответы на все вопросы, Ты думаешь, что живёшь в море мудрости Но милое незнание - ключ К раю поэтов Призови Загадывающего загадки и увидишь... Но природа ненавидит девственность Я желаю, чтобы меня коснулись Не руки вопросов, А мысли океанов... Пока ты грезишь О небесном царстве Чтобы узнать ответы на все вопросы, Ты думаешь, что живёшь в море мудрости Но милое незнание - ключ К раю поэтов Призови Загадывающего загадки и увидишь...
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:37:01 | Сообщение # 26 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| The Siren (оригинал Nightwish) Lady with a violin playing to the seals Hearken to the sound of calling Who tied my hands to the wheel? The zodiac turns over me (Come to me) Somewhere there my fate revealed I hear but how will I see I tied myself to the wheel The winds talk to my sails, not me (Come to me) Somewhere there my fate revealed I hear but how will I see Сирена (перевод ) Девушка со скрипкой, играющей для тюленей, Слышит чей-то зов: Кто привязал мои руки к рулю? Надо мной вертится зодиак. (Иди ко мне). Где-то там приоткрылась моя судьба, Я слышу, но как я смогу увидеть? Я сам привязал себя к рулю. Ветер говорит с моим парусом, а не со мной. (Иди ко мне). Где-то там приоткрылась моя судьба, Я слышу, но как я смогу увидеть?
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:38:27 | Сообщение # 27 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| Two For Tragedy (оригинал Nightwish) Sleep Eden sleep My fallen son Slumber in peace Cease the pain Life`s just in vain For us to gain Nothing but all the same No healing hand For your disease Drinking scorn like water Cascading with my tears Beneath the candle bed Two saddened angels - in heaven, in death Now let us lie Sad we lived sad we die Even in your pride I never blamed you A mother`s love Is a sacrifice Together sleeping Keeping it all No sympathy No eternity One light for each undeserved tear Beneath the candle bed Two souls with everything yet to be said Трагедия для двоих (перевод Ксюша) Спи беспечным сном, мой падший сын, дремли в мире. Боль, остановись: Жизнь для нас – только тщетность восполнить Ничто, но тоже самое. Нет лелеющей руки Для тебя, угасающего, пьющего презрение как воду, Утекающего с моими слезами Рядом с кроватью – свеча Два печальных ангела – и в раю, и в аду Сейчас позволь нам лгать. Мы грустно жили – грустно и умрем. Даже в твоей гордости я никогда не предавала тебя Материнская любовь – Жертва И спящая, И хранящая это все. Нет сострадания, Нет вечности, Только свет для каждой невысохшей слезы. Рядом с кроватью – свеча. Две души уже сказали все то, что нужно
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:41:24 | Сообщение # 28 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| Walking In The Air (оригинал Nightwish) We're walking in the air We're floating in the moonlit sky The people far below are sleeping as we fly I'm holding very tight I'm riding in the midnight blue I'm finding I can fly so high above with you Far across the world... The villages go by like trees The rivers and the hills The forests and the streams Children gaze open mouth Taken by surprise Nobody down below believes their eyes We're surfing in the air We're swimming in the frozen sky We're drifting over icy Mountains floating by Suddenly swooping low on an ocean deep Arousing of a mighty monster from its sleep We're walking in the air We're floating in the midnight sky And everyone who sees us greets us as we fly I'm holding very tight I'm riding in the midnight blue I'm finding I can fly so high above with you Прогулка по воздуху (перевод) Мы гуляем по воздуху, Мы плаваем в лунном свете неба А люди далеко внизу спят, в то время как мы летаем. Я держусь очень крепко, Я окунаюсь в полночную синеву. Оказалось, что я могу высоко летать рядом с тобой. Вокруг света... Деревни проносятся, словно деревья Реки и холмы, Леса и водопады Дети, глядя, раскрыли рты, такой для них сюрприз - никто внмзу не верит своим глазам. Мы парим в воздухе Мы плаваем в ледяном небе Мы дрейфуем среди льда Среди плывущих гор Внезапно погружаемся в глубокий океан, Пробуждая могучего монстра ото сна... Мы гуляем по воздуху, Мы плаваем в лунном свете неба И каждый, кто нас видит, приветствует наш полёт. Я держусь очень крепко, Я окунаюсь в полночную синеву. Оказалось, что я могу высоко летать рядом с тобой.
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:42:33 | Сообщение # 29 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| White Night Fantasy (оригинал Nightwish) Enchantress came to me And said, meet me at the lake tonight I hummed this song to the white Through the shroud of snow I saw paradise Peace, no more lies Crestfallen soul Rest for this night Love is here Right here under my wings I dream of wolves With them I run For me she lengthened the night I am home I am in peace Crestfallen soul Rest for this night Love is here Right here under my wings Фантазия белой ночи (перевод Ксюша) Чародейка пришла ко мне И сказала, что встретит меня у озера сегодня вечером. Я напевала эту песню И через саван белого снега я видела Столь желанный мир без лжи. Душа, потерявшая веру, Отдохни этой ночью. Любовь здесь, Прямо здесь, под моими крыльями. Я мечтала о волках, Я кружилась с ними в дикой пляске. Для меня она растянула ночь. Я – дом. Я – в мире. Душа, потерявшая веру, Отдохни этой ночью. Любовь здесь, Прямо здесь, под моими крыльями.
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
Max | Дата: Понедельник, 07.04.2008, 17:45:42 | Сообщение # 30 |
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
| Wish I Had an Angel (оригинал Nightwish) I wish I had an angel for one moment of love I wish I had your angel tonight Deep into a dying day I took a step outside an innocent heart Prepare to hate me fall when I may This night will hurt you like never before Old loves they die hard Old lies they die harder I wish I had an angel For one moment of love I wish I had your angel Your Virgin Mary undone I'm in love with my lust Burning angelwings to dust I wish I had your angel tonight I'm going down so frail 'n cruel Drunken disguise changes all the rules Old loves they die hard Old lies they die harder I wish I had an angel For one moment of love I wish I had your angel Your Virgin Mary undone I'm in love with my lust Burning angelwings to dust I wish I had your angel tonight Greatest thrill Not to kill But to have the prize of the night Hypocrite Wannabe friend 13th disciple who betrayed me for nothing! Last dance? first kiss Your touch my bliss Beauty always comes with dark thoughts I wish I had an angel For one moment of love I wish I had your angel Your Virgin Mary undone I'm in love with my lust Burning angelwings to dust I wish I had your angel tonight I wish I had an angel I wish I had an angel I wish I had an angel I wish I had an angel... Я бы хотел овладеть ангелом (перевод ) Я бы хотел овладеть ангелом хотя бы на одну ночь. Я бы хотел овладеть твоим ангелом. В сгустившихся сумерках Я разбил невинное сердце. Можешь меня ненавидеть, а я пошёл. Этой ночью тебе будет больно, как никогда. Старая любовь не ржавеет, А давняя ложь разъедает душу. Я бы хотел овладеть ангелом Хотя бы на одну ночь. Я бы хотел овладеть твоим ангелом, Беззащитной Девой Марией. Я отдался своей похоти, Испепеляющей крылья ангелов. Сегодня ночью я бы хотел овладеть твоим ангелом. На землю я спускаюсь уже слабым и жестоким – Хмель назначает другие правила. Старая любовь не ржавеет, А давняя ложь разъедает душу. Я бы хотел овладеть ангелом Хотя бы на одну ночь. Я бы хотел овладеть твоим ангелом, Беззащитной Девой Марией. Я отдался своей похоти, Испепеляющей крылья ангелов. Сегодня ночью я бы хотел овладеть твоим ангелом. Возбуждение сильнее, Когда не убиваешь, А получаешь главный приз. Лицемер, Косивший под друга, 13-ый ученик, он взял и предал меня! Напоследок танец? Сначала поцелуй. Твоё прикосновение делает меня счастливым. Там, где есть красота, есть и грязные мысли. Я бы хотел овладеть ангелом Хотя бы на одну ночь. Я бы хотел овладеть твоим ангелом, Беззащитной Девой Марией. Я отдался своей похоти, Испепеляющей крылья ангелов. Сегодня ночью я бы хотел овладеть твоим ангелом. Я бы хотел овладеть ангелом Я бы хотел овладеть ангелом Я бы хотел овладеть ангелом Я бы хотел овладеть ангелом…
Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
|
|
| |
|