Tokio Hotel
|
|
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:26:46 | Сообщение # 16 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Ich Brech Aus (оригинал Tokio Hotel) Ich hab heut n anderen Plan Und der geht Dich gar nichts an Ich halt ihn fest in meiner Hand Mit dem Rucken an der Wand An der Wand Ich geb Dir an mir Schuld Hab das alles nie gewollt Du lasst mir leider keine Wahl Das ist jetzt das letzte Mal Das letzte Mal Ich fuhl mich Claustrophobisch eng Mach Platz Bevor ich mir N Ausweg spreng Du halst Mich nicht auf Ich brech aus Ich warne Dich verfolg mich nicht Die Welt ist glucklich ohne Dich Was Du wolltest ist krepiert Ich bin das was jetzt passiert Was jetzt passiert Kalter Schweiss auf Deiner Stirn Du kannst mich jetzt schreien hor’n Gleich ist fur Dich alles aus Ich zieh Dir den Stecker raus Den Stecker raus Ich fuhl mich… Deine Lugen sind erzahlt Dein letzter Schuss hat mich verfehlt Es ist zu spat Zu spat Du lasst mir leider keine Wahl Das war jetzt das letzte Mal Я вырвусь (перевод Ольга Кирсанова из Тольятти) У меня сегодня другой план И тебя в нём нет Я держу его в своей руке Прислонившись спиной к стене К стене Я виноват перед тобой, Но я этого никак не хотел Ты не оставляешь мне выбора Это в последний раз Последний раз Я чувствую себя В замкнутом пространстве Дай мне место Прежде, чем Я найду себе выход Ты меня Не удержишь Я вырвусь Предупреждаю тебя не преследуй меня Мир счастливей без тебя Всё, чего ты хотела прошло А я стал тем, кто я сейчас Кто я сейчас Холодный пот на твоём лбу Ты можешь услышать, как я кричу Но тебе всё равно Я разрываю с тобой связь Рязрываю связь Я чувствую… Твоя ложь уже рассказана Твой последний выстрел вывел меня из строя Но поздно Поздно Ты не оставляешь мне выбора Это было в последний раз
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:28:54 | Сообщение # 17 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| In Die Nacht (оригинал Tokio Hotel) In mir wird es langsam kalt Wie lang konn wir beide hier noch sein Bleibt hier Die Schatten wolln mich holn Doch wenn wir gehen Dann gehen wir nur zu zweit Du bist alles was ich bin Und alles was durch meine Ader fliesst Immer werden wir uns tragen Egal wohin wir fahrn Egal wie tief Ich will da nicht allein sein Lass uns gemeinsam In die Nacht Irgendwann wird es Zeit sein Lass uns gemeinsam In die Nacht Ich hore wenn du leise schreist Spure jeden Atemzug von dir Und auch wenn das Schicksal uns zerreist Egal was danach kommt das teilen wir Ich will da nicht allein sein Lass uns gemeinsam In die Nacht Irgendwann wird es Zeit sein Lass uns gemeinsam In die Nacht In die Nacht irgendwann In die Nacht nur mit dir zusamm Halt mich sonst treib ich alleine in die Nacht Nimm mich mit und halt mich sonst treib ich allein in die Nacht Ich will da nicht allein sein Lass uns gemeinsam In die Nacht Irgendwann wird es Zeit sein Lass uns gemeinsam In die Nacht Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Ader fliesst В ночи (перевод) Постепенно у меня внутри всё холодеет. Как долго мы ещё сможем здесь оставаться? Останьтесь здесь. Тени собираются меня забрать, Но если мы уйдем, То уйдем лишь вдвоем. Мы с тобой очень похожи, В наших жилах течёт одна кровь. Мы всегда будем поддерживать друг друга, Куда бы мы ни поехали, Где бы ни оказались. Я не хочу здесь быть один, Не разлучай нас В ночи. Однажды наступит это время, Но пока не разлучай нас В ночи. Я слышу, когда ты тихо кричишь, Чувствую каждый твой вздох. И даже тогда, когда судьба нас разлучает, Нам безразлично, что за этим последует, ведь это будет участь двоих. Я не хочу здесь быть один, Не разлучай нас В ночи. Однажды наступит это время, Но пока не разлучай нас В ночи. В ночи…когда-нибудь… В ночи…только вместе с тобой… Не отпускай меня, иначе я уйду в ночь один. Возьми меня с собой и не отпускай, Иначе я уйду в ночь один. Я не хочу здесь быть один, Не разлучай нас В ночи. Однажды наступит это время, Но пока не разлучай нас В ночи. Мы с тобой очень похожи, В наших жилах течёт одна кровь
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:30:51 | Сообщение # 18 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Jung und Nicht Mehr Jugen (оригинал Tokio Hotel) Ihr steht immer punktlich auf Und verpennt was bei uns geht Ich seh was was du nicht siehst Guck mal was auf unseren Jacken steht Tschuldigung du stehst im weg Und wir mussen hier vorbei Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei Tut mir leid ich wei? wir solln nicht Doch wir fang schon mal zu leben an Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei Eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen Wir fang schon mal an zu leben Ihr guckt immer gerade aus Habt uns nicht kommen sehn Hallo ihr habt?n Problem Weil wir das Kommando ubernehmen Tschuldigung du stehst im weg Und wir mussen hier vorbei Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei Tut mir leid ich wei? wir solln nicht Doch wir fang schon mal zu leben an Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei Eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen Wir fang schon mal an zu leben Wir sind jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jugendfrei Wir sind jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jugendfrei Wir sind immer was ihr grad nicht braucht Das ist traurig Aber mittlerweile schei? ich drauf Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei Tut mir leid ich wei? wir solln nicht Doch wir fangen schon mal zu leben an Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei Eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen Wir fang schon mal an zu leben Wir sind jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jugendfrei Wir sind jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jugendfrei Wir sind jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jugendfrei Wir sind jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jung und nicht mehr Jugendfrei Выросли и больше не нуждаемся в присмотре (перевод) Вы всегда встаёте вовремя, Но просыпаете самое интересное. Вы не замечаете многое из того, что видим мы. Посмотрите, что написано на наших куртках. Сорри, но вы стоите у нас на пути, А нам нужно двигаться дальше. Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре. Я понимаю, что мы не должны так говорить, Но мы уже начали жить. Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре Сорри, но вы стоите у нас на пути, А мы уже начали жить. Вы всегда смотрите прямо перед собой, Вам не нравится, что мы пришли вам на смену. Эй, кажется у вас проблема, Потому что теперь мы берём узды правления в свои руки. Сорри, но вы стоите у нас на пути, А нам нужно двигаться дальше. Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре. Я понимаю, что мы не должны так говорить, Но мы уже начали жить. Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре Сорри, но вы стоите у нас на пути, А мы уже начали жить. Мы выросли и больше… Выросли и больше… Выросли и больше не нуждаемся в присмотре. Мы выросли и больше… Выросли и больше… Выросли и больше не нуждаемся в присмотре. Вы всегда воспринимаете нас в штыки, И это печально. Но, если честно, плевала я на ваше мнение… Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре. Я понимаю, что мы не должны так говорить, Но мы уже начали жить. Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре Сорри, но вы стоите у нас на пути, А мы уже начали жить. Мы выросли и больше… Выросли и больше… Выросли и больше не нуждаемся в присмотре. Мы выросли и больше… Выросли и больше… Выросли и больше не нуждаемся в присмотре. Мы выросли и больше… Выросли и больше… Выросли и больше не нуждаемся в присмотре. Мы выросли и больше… Выросли и больше… Выросли и больше не нуждаемся в присмотре.
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:33:23 | Сообщение # 19 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Lass Uns Hier Raus (оригинал Tokio Hotel) Wilkommen in unser'm traum - verbote sind verboten Deutschland braucht'n Superstar Und keine vollidioten Total egal wenn was dagegen spricht - Intreressiert mich nich' [Refrain:] Lass uns hier raus - wir wollen da rein In unserem traum die ersten sein Halt' uns nicht auf - das ist unser traum Da ist alles erlaubt - wenn ihr wollt Konnt' ihr zuschau'n Jeden tag die freie wahl - Wir ham' euran weg verlassen Ihr konnt den rest des lebens Ohne uns alleine verpassen Und wenn die ganze welt dagegen spricht - Interessiert uns nich' [Refrain] Wir sind 'ne boygroup und gecasted sind wir auch Und nachsten sommer losen wir uns wieder auf In vier kleine traume an deiner wand Und am nachsten morgen hast du die poster schon verbrannt Und die nachsten in der hand Оставьте нас здесь, снаружи (перевод apelsinka из Москвы) Добро пожаловать в нашу мечту - запрет есть запрет. Германия - суперзвеза И в ней нет идиотов. Совершенно все равно, когда кто-то против, Мне это неинтересно. [Припев:] Оставьне нас здесь, снаружи - мы хотим очиститься здесь В нашей мечте впервые Не держите нас-это наша мечта. Здесь все разрешено, когда захотите, Умейте смотреть. Каждый день свободный выбор, Мы хотим, чтобы вы ушли прочь, Можете остакок вашей жизни Пропустить без нас. И когда весь мир против, Нам это неинтересно. [Припев] Мы-бойз-бэнд и тоже выпендриваемся, И следующим летом мы освободимся В четырех маленьких мечтах на твоей стене. И на следующее утро у тебя будет прекрасный загорелый постер И следующий в руке. [Припев]
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:34:56 | Сообщение # 20 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Leb die Sekunde (оригинал Tokio Hotel) Ab heute sind Tage nur noch halb so lang Zum Lachen gibt es gar nichts mehr Gestern war vor 100.000 Jahren Morgen weiss es keiner mehr Ab heute wird die Uhr durch`n countdown ersetzt Die Sonne scheint auch in der Nacht ’Tschuldigung - Ich hab mal eben nachgedacht Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit… Keine Zeit X4 Leb' die Sekunde Hier und jetzt - Halt sie Fest Leb' die Sekunde Hier und jetzt - Halt sie fest Sonst ist sie weg! Sonst ist sie weg! Ab heute gibt es jeden Tag 'ne neue Welt Planeten sind im Ausverkauf Die ganze Galaxie wird ruhig gestellt Und Zeitraffer im Schnelldurchlauf Scheiss auf gestern und erinner' dich an jetzt Bevor du es vergessen hast ’Tschuldigung ich hab mal eben drueber nachgedacht Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit… Keine Zeit X4 Leb' die Sekunde Hier und jetzt - Halt sie Fest Leb' die Sekunde Hier und jetzt - Halt sie fest Sonst ist sie weg! Zeit lauft Die Zeit lauft Die Zeit lauft Halt sie auf! Die Zeit lauft X6 Leb' die Sekunde Hier und jetzt - X2 Halt sie fest Sonst ist sie weg! X2 Zeit lauft! Halt sie fest! Живи этой секундой (перевод) С сегодняшнего дня день сократился вдвое. Больше нет времени на смех. Вчера было 100,000 лет назад, А сегодня никто уже ничего не знает. С сегодняшнего дня ход времени заменяется обратным отсчётом, Солнце светит и ночью тоже. Извините, я как раз думал об этом, Но на это сейчас действительно нет времени. Нет времени (4 раза). Живи этой секундой, Здесь и сейчас, Не отпускай её. Живи этой секундой, Здесь и сейчас, Не отпускай её, Иначе её не станет. Иначе её не станет. С сегодняшнего дня каждый день будет новый мир. Планеты выставлены на распродажу. Вся галактика в состоянии ожидания, Замедленная съёмка стала ускоренной. Чёрт с ним, с прошлым, думай о настоящем, Пока не забудешь о нём. Извините, я как раз думал об этом, Но на это сейчас действительно нет времени. Нет времени (4 раза). Живи этой секундой, Здесь и сейчас, Не отпускай её. Живи этой секундой, Здесь и сейчас, Не отпускай её. Иначе её не станет. Время бежит, Время бежит, Время бежит, Останови его. Время бежит (6 раз). Живи этой секундой, Здесь и сейчас (2 раза), Не отпускай её. Иначе её не станет (2 раза). Время бежит! Останови его!
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:36:44 | Сообщение # 21 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Love Is Dead (оригинал Tokio Hotel) I hold your letter In my frozen hand The last line was long As long as it burns My look carries on With every word Another feeling dies I'm left here in the dark No memory of you I close my eyes It's killing me... We die when love is dead It's killing me We lost a dream We never had The world in silence Should forever feel alone Cos we are gone And we will never overcome It's over now... Vultures are waiting For what's left of us What can they take It all has no worth If we lose our trust They're coming closer Want you and me I can feel their claws Let me go now Try to break free It's killing me... We die when love is dead It's killing me We lost a dream We never had The world in silence Should forever feel alone Cos we are gone And we will never overcome It's over now... Vultures are waiting For what's left of us Taking the last of you And the last of me It's killing me... We die when love is dead It's killing me We lost a dream We never had The world in silence Should forever feel alone Cos we are gone And we will never overcome It's over now... Любовь мертва (перевод Ольга Schwarze Engel из Москвы) Держу твоё письмо В холодной руке. Последняя строка длинна. И пока она сгорает, Я смотрю на неё. С каждым словом Чувства умирают. Я остался во тьме, Никаких воспоминаний о тебе. Закрываю глаза, Это убивает меня... Мы умираем, когда любовь мертва, Это убивает меня. Мы потеряли мечту, Которой никогда и не было. В безмолвном мире Чувствуешь лишь одиночество, Потому что нас нет И никогда больше не будет. Всё кончено... Стервятники ждут. Что же останется от нас, Что им достанется? Ведь ничто не имеет прежней цены. Если мы потеряем надежду, Они подберутся ближе, Хотят тебя и меня: Я уже чувствую их когти. Отпусти меня, Постарайся вырваться. Это убивает меня... Мы умираем, когда любовь мертва, Это убивает меня. Мы потеряли мечту, Которой никогда и не было. В безмолвном мире Чувствуешь лишь одиночество, Потому что нас нет И никогда больше не будет. Всё кончено... Стервятники ждут. Что же останется от нас? Забирают последнее, что осталось от тебя И от меня. Это убивает меня... Мы умираем, когда любовь мертва, Это убивает меня. Мы потеряли мечту, Которой никогда и не было. В безмолвном мире Чувствуешь лишь одиночество, Потому что нас нет И никогда больше не будет. Всё кончено...
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:38:14 | Сообщение # 22 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Nach dir kommt nichts (оригинал Tokio Hotel) Meine beste Sande geht durch die Tur Ich bin wie schwerverletzt und sechtig nach ihr Ich fahl mich bessessen und verloren vergessen wie nie geboren zerfetz dein Tagebuch Ich find mich nicht auch wenn ich such denn Nach dir kommt nichts Unsern ersten Tag verfluch ich Nach dir kommt nichts alles Neue macht mich fertig Nach dir kommt nichts ich will das nicht Du bist und warst und wirst nie wieder alles sein Ich hasse dich Du bist wie ein Alptraum der mich traumt Hab von deinem Trip den Absprung versaumt Ich bin besessen von deinem Fluch Vergessen hab ich versucht Zerfetz dein Tagebuch Ich find mich nicht auch wenn ich such denn Nach dir kommt nichts Unsern ersten Tag verfluch ich Nach dir kommt nichts Alles Neue macht mich fertig Nach dir kommt nichts Ich will das nicht Du bist und warst und wirst nie wieder alles sein Ich bin und war und werd nie wieder glucklich sein Lass mich, verlass mich endlich Ich hasse dich Nach dir kommt nichts Nach dir kommt nichts Unsern ersten Tag verfluch ich Nach dir kommt nichts Alles Neue macht mich fertig Nach dir kommt nichts Ich will das nicht Du bist und warst und wirst nie wieder alles sein Nach dir kommt nichts Unsern ersten Tag verfluch ich Nach dir kommt nichts Alles Neue macht mich fertig Nach dir kommt nichts ich will das nicht Du bist und warst und wirst nie wieder alles sein Ich bin und war und werd nie wieder glucklich sein Ich hasse dich После тебя не будет ничего (перевод apelsinka из Москвы) Мой самый лучший грех проходит через дверь Я словно тяжелораненый и одержимый ей Я чувствую себя Одержимым и потерянным, Забытым, как будто никогда и не рождался Разорви свой дневник Я не найду себя, даже если буду искать, потому что... После тебя не будет ничего Наш первый день я прокляну После тебя не будет ничего Все новое добивает меня После тебя не будет ничего Я не хочу этого, Ты есть и была и больше никогда не будешь всем для меня Я ненавижу тебя Ты словно кошмар, что мне снится В твоей экскурсии я пропустил прыжок Я одержим твоим проклятьем Я пытался забыть Разорви свой дневник Я не найду себя, даже если буду искать, потому что... После тебя не будет ничего Наш первый день я прокляну После тебя не будет ничего Все новое добивает меня После тебя не будет ничего Я не хочу этого, Ты есть и была и больше никогда не будешь всем для меня Я был и больше никогда не буду счастливым Оставь меня, отпусти меня, наконец Я ненавижу тебя После тебя не будет ничего После тебя не будет ничего Наш первый день я прокляну После тебя не будет ничего Все новое добивает меня После тебя не будет ничего Я не хочу этого, Ты есть и была и больше никогда не будешь всем для меня Я ненавижу тебя Наш первый день я прокляну После тебя не будет ничего Все новое добивает меня После тебя не будет ничего Я не хочу этого, Ты есть и была и больше никогда не будешь всем для меня Я был и больше никогда не буду счастливым Я ненавижу тебя
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:39:30 | Сообщение # 23 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Reden (оригинал Tokio Hotel) Hallo Du stehst in meiner Tur Es ist sonst niemand hier Ausser dir und mir Okay komm doch erstmal rein Der Rest geht von allein In Zimmer 483 Hier drin ist niemals richtig Tag Das Licht kommt aus der Minibar Und morgen wirds hier auch nicht hell Willkommen im Hotel Wir wollten nur reden Und jetzt liegst du hier Und ich lieg daneben Reden - reden Komm hier Wir werden nicht gestort Das hab ich schon geklart Don't disturb Egal wo wir morgen sind Die Welt ist jetzt hier drin Leg dich wieder hin Ich hor dir zu Seh dein Gesicht Deine Lippen offnen sich Red langsam - bitte nicht zu schnell Willkommen im Hotel Wir wollten nur reden Und jetzt liegst du hier Und ich lieg daneben Reden - reden Reden - reden Vor der Tur Alarm Die ganze Welt ruft an Alle zerren an mir Ich will mit keiner ausser dir Reden - reden Wir wollten nur reden Und jetzt liegst du hier Und ich lieg daneben Reden - reden Wir wollten nur reden Und jetzt liegst du hier Und ich lieg daneben Reden - reden - reden - reden Говорить (перевод Полина Кузнецова из Москвы) Привет! Ты стоишь у меня в дверях И больше здесь нет никого Кроме нас с тобой Ок! Заходи в первый раз Остальное пойдёт само собой В комнате 483 Здесь день пройдёт совсем неправильно Свет исходит из минибара И утром здесь не будет светло Добро пожаловать в отель! А теперь мы хотим поговорить! И сейчас ты лежишь здесь а я лежу рядом Говорить, говорить! Входи Нас не побеспокоят Всё уже учтено Don't disturb(Не беспокоить) И всё равно, где мы окажемся завтра утром Весь мир сейчас здесь Ложись сюда! Я слушаю тебя Вижу твоё лицо Твои губы открываются Говори медленно, пожалуйста, не слишком быстро Добро пожаловать в отель! А теперь мы хотим поговорить! И сейчас ты лежишь здесь а я лежу рядом Говорить, говорить! Говорить, говорить! Все звонят в дверной звонок Я нужен всему миру Все меня дергают А я не хочу ни с кем, кроме тебя Говорить, говорить! А теперь мы хотим поговорить! И сейчас ты лежишь здесь а я лежу рядом Говорить, говорить! А теперь мы хотим поговорить! И сейчас ты лежишь здесь а я лежу рядом Говорить, говорить, говорить, говорить
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:40:38 | Сообщение # 24 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Rescue Me (оригинал Tokio Hotel) This's used to be our secret. Now I"m hiding here alone, Can tell, but read our names On the wall And wash them off the stone. I trusted you in everyway, But not enough to make you Stay. Turn around, I"ve lost my ground. Come and rescue me, I"m burning. Can"t you see? Come and rescue me, Only you can set me free! Come and rescue me, Rescue me... Rescue me... We lied when we were dreaming, Our crying was just fake. I wish you could deny it Here and today. My S.O.S. on radio The only chance to let you know, What I feel. Can you hear? Come and rescue me, I"m burning. Can"t you see? Come and rescue me! Only you can set me free! Come and rescue me, Rescue me... You and me... You and me... You and me... The wall to come in closer. I said it"s fade away. I"m on to buy your shadow. I reach to feel your face. You"re not here... Are you here? Come and rescue me, Rescue me... Come and rescue me, I"m burning. Can"t you see? Come and rescue me, Only you can set me free! Come and rescue me, Rescue me... You and me... You and me... Rescue me... You and me... Set me free... Rescue me... Спаси меня (перевод OlEnKa из Краснотурьинска (под ред. Амальгама)) Это наш давний секрет. Я прячусь здесь один, Я могу назвать, но вместо этого читаю наши имена На стене И стираю их с камня. Я доверял тебе всё самое сокровенное, Но этогобыло недостаточно, Чтобы удержать тебя. Вернись, у меня земля ушла из-под ног. Приди и спаси меня, Я сгораю. Разве ты не видишь? Приди и спаси меня, Только ты можешь освободить меня! Приди и спаси меня, Спаси меня… Спаси меня… Мы обманывались, когда мечтали, Наши слёзы были фальшью. Я бы хотел, чтобы ты отреклась от этого, Здесь и сейчас. Мой сигнал S.O.S. по радио - Это единственный шанс сообщить тебе, Что я чувствую. Ты слышишь? Приди и спаси меня, Я сгораю. Разве ты не видишь? Приди и спаси меня, Только ты можешь освободить меня! Приди и спаси меня, Спаси меня… Себя и меня… Себя и меня… Себя и меня… Стены давят на меня, Но это не навсегда. Я поверил в твой призрак И протягиваю руку, чтобы коснуться твоего лица. Но ты не здесь… Ты здесь? Приди и спаси меня, Спаси меня… Приди и спаси меня, Я сгораю, разве ты не видишь? Приди и спаси меня, Только ты можешь освободить меня! Приди и спаси меня, Спаси меня… Себя и меня… Себя и меня… Спаси и меня… Ты и я… Освободи меня… Спаси меня…
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:41:44 | Сообщение # 25 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Rette Mich (оригинал Tokio Hotel) Zum ersten mal alleine In unserem Versteck Ich seh noch unsre Namen an der Wand Und wisch sie wieder weg Ich wurd dir alles anvertrauen warum bist du abgehauen Komm zuruck Nimm mich mit Komm und Rette mich Ich verbrenne innerlich Komm und rette mich Ich schaffs nicht ohne dich Komm und rette mich Rette mich Rette mich Unsre Traume warn gelogen Und keine Trane echt Sag dass das nicht wahr ist Sag mir jetzt Vielleicht horst du irgendwo Mein SOS im Radio Horst du mich Horst du mich nicht Komm und Rette mich Ich verbrenne innerlich Komm und rette mich Ich schaffs nicht ohne dich Komm und rette mich Rette mich Dich und mich Dich und mich Dich und mich Ich seh noch unsre Namen Und wisch sie wieder weg Unsre Traume warn gelogen Und keine Trane echt Horst du mich Horst du mich nicht Komm und rette mich Rette mich Komm und Rette mich Ich verbrenne innerlich Komm und rette mich Ich schaffs nicht ohne dich Komm und rette mich Rette mich Rette mich Rette mich Rette mich Dich und mich horst du mich nicht Rette mich Спаси меня (перевод) В первый раз я один В «нашем» прибежище. На стене ещё накарябаны наши имена, И я опять пытаюсь их стереть. Я был готов доверить тебе самое сокровенное. Почему ты уехала? Вернись, Возьми меня с собой… Вернись и спаси меня, Я таю с каждым днём. Вернись и спаси меня, Я не могу без тебя. Вернись и спаси меня, Спаси меня, Спаси меня… Наши мечты были ненастоящими, Слёзы тоже были неискренними. Скажи, что это неправда, Скажи мне это сейчас. Возможно, сейчас ты где-то Слышишь по радио сигналы SOS, которые я подаю. Ты меня слышишь? Ты меня слышишь!?! Вернись и спаси меня, Я таю с каждым днём. Вернись и спаси меня, Я не могу без тебя. Вернись и спаси меня, Спаси меня, Себя и меня, Себя и меня, Себя и меня… Я вижу наши имена на стене, И я опять пытаюсь их стереть. Наши мечты были ненастоящими, Слёзы тоже были неискренними. Ты меня слышишь? Ты меня слышишь!?! Вернись и спаси меня, Спаси меня… Вернись и спаси меня, Я таю с каждым днём. Вернись и спаси меня, Я не могу без тебя. Вернись и спаси меня, Спаси меня, Спаси меня, Спаси меня, Спаси меня, Себя и меня. Ты меня слышишь!?! Спаси меня…
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:42:57 | Сообщение # 26 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Schrei (оригинал Tokio Hotel) Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst Wenn du da bist hцrst du auch noch was du denken sollst Danke das war mal wieder echt ґn geiler Tag Du sagst nichts und keiner fragt dich: sag mal willst du das Nein - nein - nein - nananana nein Nein - nein - nein - nananana nein Schrei! - bis du du selbst bist Schrei! - und wenn es das letzte ist Schrei! - auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst! Schrei - bis du du selbst bist Schrei! - und wenn es das letzte ist Schrei! - auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst - schrei! Pass auf - Rattenfдnger lauern ьberall Verfolgen dich und greifen nach dir ausґm hinterhalt Versprechen dir alles wovon du nie getrдumt hast Und irgendwann ist es zu spдt und dann brauchst du das Zurьck zum Nullpunkt - jetzt kommt eure Zeit Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid Schrei - schrei - schrei - schrei - jetzt ist unsere Zeit... Und jetzt schweig! Nein! - weil du du selbst bist Nein! - und weil es das letzte ist Nein! - weil es so weh tut Schrei so laut du kannst Nein! - nein! - nein! - nein! - nein! - nein! Schrei so laut du kannst - schrei! Кричи! (перевод Анна) Ты просыпаешься, и тебе говорят, куда тебе надо идти И если ты здесь, ты слышишь, о чем тебе надо думать. Спасибо, за этот как всегда чудесный день. Ты ничего не говоришь и тебя никто не спрашивает, скажи, хочешь ли ты этого? Нет, нет, нет, нет, нет Нет, нет, нет, нет, нет Кричи! пока не будешь самим собой, Кричи! Даже если это самое последнее, Кричи! Даже если это причиняет тебе боль, Кричи так громко, как только можешь. Кричи! Кричи! пока не будешь самим собой, Кричи! Даже если это самое последнее, Кричи! Даже если это причиняет тебе боль, Кричи так громко, как только можешь. Кричи! Осторожно, искусители поджидают тебя повсюду, Преследуют и хватают тебя исподтишка. Они обещают тебе все, о чем ты мечтал И когда-то уже слишком поздно и тебе нужно это Назад к началу отсчета - сейчас пришло наше время, Пусть они узнают, кто вы на самом деле Кричи, кричи, кричи, кричи! Сейчас пришло наше время. А теперь замолчи! Нет! потому что ты тот, кто ты есть Нет! даже если это самое последнее, Нет! потому что это причиняет боль, Кричи так громко, как только можешь! Нет, нет, нет, нет, нет, нет Кричи так громко, как только можешь!
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:44:17 | Сообщение # 27 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Schwarz (оригинал Tokio Hotel) Die Welt ist umgekehrt Jeder Stein wurde verrückt Angst haben wir nicht Noch nicht Was kommt ist unbekannt Wir sind die letzten Meter gerannt Es fehlt nur noch 'n Stück und noch 'n Stück Der Blick zurück ist schwarz Und vor uns liegt die Nacht Es gibt kein Zurück Zum Glück, zum Glück Kein Zurück, kein Zurück Wo sind alle hin, die sonst mit uns sind? Haben sie uns schon längst verlorn? Es ist dunkel hier im Licht Es gibt alles und nichts Und dafür wurden wirgeborn Der Blick zurück ist schwarz Und vor uns liegt die Nacht Es gibt kein Zurück Alle Zum Glück, zum Glück Kein Zurück, kein Zurück Kein Zurück Lasst uns die letzten Schritte rennen Und dann die Spuren zusamm' verbrennen Lasst uns die letzten Schritte rennen Und dann die Spuren zusamm' verbrennen Komm mit, komm mit Der Blick zurück ist schwarz Und vor uns liegt die Nacht Es gibt kein Zurück Zum Glück, zum Glück Der Blick zurück ist schwarz Und vor uns liegt die Nacht Es gibt kein Zurück Zum Glück, zum Glück Kein Zurück, kein Zurück Тёмный (перевод Алина Чайкина из Антверпена) Земля перевернулась. Каждый камень был перевернут. Страха у нас нет! Еще нет ! Что в переди,то незнакомое. Мы эти последние метры пробежали. Еще одна часть прийдет! Еще прийдет! Оглянешся, темно! И в переди еще ночь! У нас нет дороги назад. К счастъю, к счастъю. Нет дороги назад, нет! Где все они, Те кто с нами были? Потеряли ли они нас? Тут темно в свете! Это все или нет? И для это были мы рождены. Оглянешся, темно! И в переди еще ночь! У нас нет дороги назад. К счастъю, к счастъю. Нет, нет дороги назад, Нет дороги назад! Дай нам эти последнии метры пробежать! И потом эти докозательства вместе зжеч! Дай нам эти последнии метры пробежать! И потом эти докозательства вместе зжеч! Идем с нами! идем с нами! Оглянешся, темно! И в переди еще ночь! У нас нет дороги назад. К счастъю, к счастъю. Оглянешся, темно! И в переди еще ночь! У нас нет дороги назад. К счастъю, к счастъю. Нет дороги назад, нет!
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:46:59 | Сообщение # 28 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Scream (оригинал Tokio Hotel) You get up and somebody tells you where to go to When you get there everybody's telling you what to do Thank you, it's been another bloody Monday And no one is asking what you want in any way Nein, nein, nein, nananana nein Nein, nein, nein, nananana nein Scream! – Till you feel it Scream! – Till you believe it Scream! – And when it hurts you Scream it out loud! Scream! – Till you feel it Scream! – Till you believe it Scream! – And when it hurts you Scream it out loud! Scream… scream it out loud Watch out, stay away, there're lurking Obsess you, they're always working Promising everything you never ask for And one day it'll be too late And we're back for more Nein, nein, nein, nananana nein Nein, nein, nein, nananana nein Scream! – Till you feel it Scream! – Till you believe it Scream! – And when it hurts you Scream it out loud! Scream! – Till you feel it Scream! – Till you believe it Scream! – And when it hurts you Scream, Scream it out loud! Scream… Back to zero, the time is about to come Let you know, you're not just anyone Scream, scream, scream it out loud Scream, scream, scream, scream it out loud The time's about to come Scream! – Till you feel it Scream! – Till you believe it Scream! – And when it hurts you Scream it out loud! Scream! – Till you feel it Scream! – Till you believe it Scream! – And when it hurts you Scream it out loud! Shut up! No! – Call to feel it No! – Call to believe it No! – And when it hurts you Alle Scream it out loud No, no, no, no, no, no… Scream it out loud! Scream… Кричи! (под ред. Амальгама)) Ты встаешь, и кто-то говорит тебе, куда надо идти. Когда ты туда попадаешь, все говорят тебе, что надо делать. Спасибо, это был еще один кровавый понедельник. И никто не спросит, чего же ты хочешь. Нет, нет, нет, нененене нет. Нет, нет, нет, нененене нет. Кричи! - пока ты это не почувствуешь. Кричи! - пока ты этому не поверишь. Кричи! - даже когда тебе больно от этого. Кричи так громко, как можешь! Кричи! - пока ты это не почувствуешь. Кричи! - пока ты этому не поверишь. Кричи! - даже когда тебе больно от этого. Кричи так громко, как можешь! Кричи...Кричи так громко, как можешь! Осторожно, держись в стороне: они где-то здесь, просто прячутся. Ты одержим ими, они работают без остановки, Обещая всё, о чем ты даже не просил. Настанет день, когда будет поздно, И мы вернемся за бОльшим. Нет, нет, нет, нененене нет. Нет, нет, нет, нененене нет. Кричи! - пока ты это не почувствуешь. Кричи! - пока ты этому не поверишь. Кричи! - даже когда тебе больно от этого. Кричи так громко, как можешь! Кричи! - пока ты это не почувствуешь. Кричи! - пока ты этому не поверишь. Кричи! - даже когда тебе больно от этого. Кричи так громко, как можешь! Кричи! Назад, всё по нулям, время пришло – Оно говорит тебе: ты не пустое место . Кричи, кричи, кричи, кричи так громко, как можешь. Кричи, кричи, кричи, кричи так громко, как можешь. Время пришло. Кричи! - пока ты это не почувствуешь. Кричи! - пока ты этому не поверишь. Кричи! - даже когда тебе больно от этого. Кричи так громко, как можешь! Кричи! - пока ты это не почувствуешь. Кричи! - пока ты этому не поверишь. Кричи! - даже когда тебе больно от этого. Кричи так громко, как можешь! Молчать! Нет! Зови, чтобы почувствовать это! Нет! Зови, чтобы поверить в это! Нет! Даже когда тебе больно: Все: Кричите еще громче! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Кричи так громко, как можешь! Кричи...
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:50:06 | Сообщение # 29 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Sex (оригинал Tokio Hotel) Irgendwie weiss ich genau - du bist eine wunderbare Frau Und sowas lauft einem wirklich nicht so oft ubern weg Ist ja wirklich auch egal- du bist es ja auch ohne mich Du hast einfach nur einen neuen Freund gewonnen fur dich Ohohoh Ich mag alles wie du gehst Und wie du mich verstehst Und wie du mir dann immer wieder meinen Kopf verdrehst Und es bleibt spannend du hast diesen Respekt Fur dich geh ich durch die Wand Du behandelst mich perfekt Und es geht im Endeffekt nicht einfach nur um Sex Immer wenn ich an dich denk (oooh) Ist es wie Musik im Ohr Und die schragsten Tone kommen mir am schonsten vor Ein mal eins ist drei mal vier Als waren ganz viele Engel hier Es gibt keinen Himmel Wenn, dann gibst den nur mit dir. Ich mag alles wie du gehst Und wie du mich verstehst Und wie du mir dann immer wieder meinen Kopf verdrehst Und es bleibt spannend Du hast diesen Respekt Fur dich geh ich durch die Wand Du behandelst mich perfekt Und es geht im Endeffekt nicht einfach nur um Sex Fur dich geh ich durch die Wand Du behandelst mich perfekt Und es geht im Endeffekt nicht einfach nur um Sex Секс (перевод) Не знаю, откуда, но я уверен, что ты замечательная женщина. Такую, как ты, не каждый день встретишь. Хотя, какая мне разница, ведь ты всё равно не моя. В моём лице ты видишь просто нового друга. Охохо! Мне всё в тебе нравится: твоя походка, То, что ты понимаешь меня с полуслова, И то, что сводишь меня с ума. Удивительно то, что я проникся уважением к тебе. Ради тебя я сверну горы, Ведь ты так хорошо ко мне относишься. И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой. Каждый раз, когда я думаю о тебе, (О!) У меня внутри словно звучит музыка. При этом даже самые резкие звуки нежно ласкают слух. Один, два, три, четыре... Нас окружили ангелы. Но это не небо, Просто ты рядом со мной. Мне всё в тебе нравится: твоя походка, То, что ты понимаешь меня с полуслова, И то, что сводишь меня с ума. Удивительно то, что я проникся Уважением к тебе. Ради тебя я сверну горы, Ведь ты так хорошо ко мне относишься. И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой. Ради тебя я сверну горы, Ведь ты так хорошо ко мне относишься. И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 02.04.2008, 19:51:04 | Сообщение # 30 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Spring Nicht (оригинал Tokio Hotel) Uber den Dachern Ist es so kalt Und so still Ich schweig deinen Namen Weil du ihn jetzt Nicht horen willst Der Abgrund der Stadt Verschlingt jede Trane die fallt Da unten ist nichts mehr Was Dich hier oben Noch halt Ich schrei in die Nacht fur dich Lass mich nicht im Stich Spring nicht Die Lichter fangen dich nicht Sie betrugen dich Spring nicht Erinner dich An dich und mich Die Welt da unten zahlt nicht Bitte spring nicht In deinen Augen Scheint alles sinnlos und leer Der Schnee fallt einsam Du spurst ihn schon lange nicht mehr Irgendwo da draussen Bist du verloren gegangen Du traumst von dem Ende Um nochmal von vorn anzufangen Ich schrei in die Nacht fur dich Lass mich nicht im Stich Spring nicht Die Lichter fangen dich nicht Tokio Sie betrugen dich Spring nicht Erinner dich An dich und mich Die Welt da unten zahlt nicht Bitte spring nicht Spring nicht! Ich weiss nicht wie lang Ich dich halten kann Ich weiss nicht wie lang Nimm meine Hand Wir fangen nochmal an Spring nicht Ich schrei in die Nacht fur dich Lass mich nicht im Stich Spring nicht Die Lichter fangen dich nicht Sie betrugen dich Spring nicht Erinner dich An dich und mich Die Welt da unten zahlt nicht Bitte spring nicht Spring nicht! Und halt Dich das auch nicht zuruck Dann spring ich fur dich Не прыгай! (перевод Полина Кузнецова из Москвы) На крышах Так холодно И так тихо Я не говорю наши имена Потому что сейчас Ты не хочешь их слышать Подземелье города Поглощает каждую мечту, Которая туда падает Больше не прыгай вниз Что держит тебя Здесь, наверху? Я кричу тебе в ночи Не бросай меня! Не прыгай! Огни тебя не ловят Они тебя обманывают Не прыгай! Помни Обо мне и о себе! Мир там, внизу, ничего не стоит Пожалуйста, не прыгай вниз! Твои глаза Светятся бессмыслием и пустотой Одиноко падает снег Ты больше его никогда не почувствуешь Где-то там снаружи Ты потеряешься на улицах Ты мечтаешь о том, чтобы это все закончилось И чтобы всё началось сначала Я кричу тебе в ночи Не бросай меня! Не прыгай! Огни тебя не ловят Они тебя обманывают Не прыгай! Помни обо мне и о cебе! Мир там, внизу, ничего не стоит Пожалуйста, не прыгай вниз! Не прыгай вниз! Я не знаю, Как долго я смогу тебя удерживать Я не знаю, как долго Возьми мою руку Мы все начнем сначала Не прыгай вниз! Я кричу тебе в ночи Не бросай меня! Не прыгай! Огни тебя не ловят Они тебя обманывают Не прыгай! Помни Обо мне и о себе! Мир там, внизу, ничего не стоит Пожалуйста, не прыгай вниз! Не прыгай вниз! А если я не смогу тебя вернуть, Тогда прыгну за тобой!
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
|