Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Форум » Полезное » Тексты и переводы песен » Panic! At the disco
Panic! At the disco
MaxДата: Четверг, 27.03.2008, 21:31:35 | Сообщение # 16
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
This Is Halloween (оригинал Panic! At the Disco)

Boys and girls of every age
Wouldn't you like to see something strange?
Come with us and you will see
This, our town of Halloween
This is Halloween, this is Halloween
Pumpkins scream in the dead of night
This is Halloween, everybody make a scene
Trick or treat till the neighbors gonna die of fright
It's our town, everybody scream
In this town of Halloween

I am the one hiding under your bed
Teeth ground sharp and eyes glowing red
I am the one hiding under yours stairs
Fingers like snakes and spiders in my hair
This is Halloween, this is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!

In this town we call home
Everyone hail to the pumpkin song
In this town, don't we love it now?
Everybody's waiting for the next surprise
Round that corner, man hiding in the trash can
Something's waiting now to pounce, and how you'll...

Scream! This is Halloween
Red 'n' black, slimy green
Aren't you scared?
Well, that's just fine
Say it once, say it twice
Take a chance and roll the dice
Ride with the moon in the dead of night

Everybody scream! Everybody scream!
In our town of Halloween!
I am the clown with the tear-away face
Here in a flash and gone without a trace
I am the "who" when you call, "Who's there?"
I am the wind blowing through your hair
I am the shadow on the moonlit night
Filling your dreams to the brim with fright
This is Halloween, this is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
Halloween! Halloween!
Tender lumpings everywhere
Life's no fun without a good scare
That's our job, but we're not mean
In our town of Halloween

In this town
Don't we love it now?
Everyone’s waiting for the next surprise
Skeleton Jack might catch you in the back
And scream like a banshee
Make you jump out of your skin
This is Halloween, everybody scream
Won’t ya please make way for a very special guy
Our man jack is King of the Pumpkin patch
Everyone hail to the Pumpkin King
This is Halloween, this is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
In this town we call home
Everyone hail to the pumpkin song
La lala la, la la la la...


Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
 
MaxДата: Четверг, 27.03.2008, 21:32:12 | Сообщение # 17
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
Это Хэллоуин (перевод splash89@rambler.ru (под ред. Амальгама))

Мальчики и девочки всех возрастов,
Не хотите ли увидеть кое-что странное?
Идите с нами, и вы увидите
Этот наш город Хэллоуина.
Это Хэллоуин, это Хэллоуин! –
Кричат тыквы глубокой ночью.
Это Хэллоуин, и все разыгрывают сценки с криками:
«Шутка или угощение» до тех пор, пока соседи не умрут от испуга.
Это наш город, и все кричат
В этом городе Хэллоуина.

Я тот, кто прячется у тебя под кроватью,
Мои зубы вонзаются остро, а глаза светятся красным.
Я тот, кто прячется у тебя под лестницей,
С пальцами-змеями и пауками в волосах.
Это Хэллоуин, это Хэллоуин
Хэллоуин! Хэллоуин! Хэллоуин! Хэллоуин!

Этот город мы называем домом.
Все откликаются на песню тыкв.
Этот город, любим ли мы его сейчас?
Все ждут следующего сюрприза.
За углом в мусорном баке кто-то прячется и
Ждёт, чтобы наброситься на тебя, а ты…

Кричи! Это Хэллоуин!
Красно-черный, вязко-зеленый…
Тебе не страшно?
Так, это просто прекрасно!
Скажи это раз, скажи это дважды,
Воспользуйся шансом и кинь кости,
Прогуляйся под луной глубокой ночью.

Кричите, кричите
В нашем городе Хэллоуина!
Я клоун с содранным лицом,
В один миг появившийся и пропавший без вести.
Я тот самый “Кто”, когда ты спрашиваешь: “Кто здесь?”
Я ветер, развевающий твои волосы,
Я тень в лунную ночь.
Я до краёв наполняю твои мысли страхом.
Это Хэллоуин, это Хэллоуин!
Хэллоуин! Хэллоуин! Хэллоуин! Хэллоуин!
Хэллоуин! Хэллоуин!
Повсюду нечисть!
Нет в жизни радости без хорошего испуга!
Это наша работа, но мы не злые
В нашем городе Хэллоуина.

В этом городе…
Неужели мы его не любим сейчас?
Все ожидают следующего сюрприза.
Скелет Джек подкрадётся к тебе сзади,
Схватит тебя, издав пронзительный крик,
И тем самым заставит тебя подпрыгнуть от страха.
Это Хэллоуин! И все кричат!
Подойди, пожалуйста, к вон тому парню, он особенный:
Это наш Джек – Король Тыквенной зоны,
И все приветствуют своего Тыквенного Короля!
Это Хэллоуин, это Хэллоуин
Хэллоуин! Хэллоуин! Хэллоуин! Хэллоуин!
Этот город мы называем домом,
Все откликаются на песню тыкв,
Лалалала...


Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
 
MaxДата: Четверг, 27.03.2008, 21:33:43 | Сообщение # 18
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
Time To Dance (оригинал Panic! At the Disco)

Well, she's not bleeding on the ballroom floor
Just for the attention.
Cause that's just ridiculously on.
Well, she sure is gonna get it
Here's the setting
Fashion magazines line the walls now
The walls line the bullet holes

Have some composure
Where is your posture?
Oh, no, no
You're pulling the trigger
Pulling the trigger
All wrong
[x2]

Give me envy, give me malice, give me a-a-attention
Give me envy, give me malice, baby, give me a break!
When I say "Shotgun", you say "Wedding"
"Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding"

She didn't choose this role
But she'll play it and make it sincere
So you cry, you cry
(Give me a break)
But they believe it from the tears
And the teeth right down to the blood
At her feet
Boys will be boys
Hiding in estrogen and wearing Aubergine dreams
(Give me a break)

Have some composure
Where is your posture?
Oh, no, no
You're pulling the trigger
Pulling the trigger
All wrong
[x2]

Come on this is screaming "Photo op." op...
Come on
Come on
This is screaming
This is screaming
This is screaming "Photo op."

Boys will be boys, baby
Boys will be boys
Boys will be boys, baby
Boys will be boys

Give me envy, give me malice, give me a-a-attention
Give me envy, give me malice, baby, give me a break!
When I say "Shotgun", you say "Wedding"
"Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding"

Boys will be boys
Hiding in estrogen and boys will be boys
Boys will be boys
Hiding in estrogen and wearing Aubergine dreams


Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
 
MaxДата: Четверг, 27.03.2008, 21:34:52 | Сообщение # 19
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
Время танцевать (перевод Дарья Усатюк из Юрмалы (под ред. Амальгама))

Итак, она истекает кровью на полу танцевального зала
Не просто с целью привлечь внимание:
Это было бы нелепо,
Потому что внимание она получит в любом случае -
Вот вам и завязка.
Модными журналами завалены все стены,
А стены испещрены дырками от пуль.

Держи себя в руках!
Где твоё самообладание?
О, нет, нет!
Ты все нажимаешь на спусковой крючок,
Нажимаешь на спусковой крючок…
Все неправильно…
(2 раза)

Позавидуй мне, сорви на мне злобу, удели ну хоть какое-нибудь внимание!
Позавидуй мне, сорви на мне злобу, милая, дай мне перерыв!
Когда я говорю «Ружье», ты говоришь «Свадьба»:
«Ружье», «Свадьба», «Ружье», «Свадьба»…

Она не выбирала эту роль,
Но она играет ее и делает это искренне.
Так плачь, плачь…
(Дай мне перерыв).
Они верят всему, начиная её слезами
И стиснутыми в приступе боли зубами и заканчивая кровью
Под её ногами.
Парни всегда будут парнями,
Купаясь в эстрогене и сиреневых мечтах
(Дай мне перерыв).

Держи себя в руках!
Где твоё самообладание?
О, нет, нет!
Ты все нажимаешь на спусковой крючок,
Нажимаешь на спусковой крючок…
Все неправильно…
(2 раза)

Давай, это первоклассный «Фото-этюд», этюд…
Давай!
Давай!
Это первоклассный…
Это первоклассный…
Это первоклассный «Фото-этюд», этюд…

Парни всегда будут парнями, милая.
Парни всегда будут парнями.
Парни всегда будут парнями, милая.
Парни всегда будут парнями.

Позавидуй мне, сорви на мне злобу, удели ну хоть какое-нибудь внимание!
Позавидуй мне, сорви на мне злобу, милая, дай мне перерыв!
Когда я говорю «Ружье», ты говоришь «Свадьба»:
«Ружье», «Свадьба», «Ружье», «Свадьба»…

Парни всегда будут парнями,
Купаясь в эстрогене, парни всегда будут парнями.
Парни всегда будут парнями,
Купаясь в эстрогене и сиреневых мечтах


Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
 
MaxДата: Четверг, 27.03.2008, 21:40:38 | Сообщение # 20
Монстр Альтернативы
Группа: Администраторы
Сообщений: 3030
Репутация: 59
Статус: Offline
Tonight, Tonight (оригинал Panic At the Disco)

Time is never time at all
You can never ever leave without leaving a piece of youth
And our lives are forever changed
We will never be the same
The more you change the less you feel
Believe, believe in me, believe
That life can change, that you’re not stuck in vain
We’re not the same, we’re different tonight
Tonight, so bright
Tonight
And you know you’re never sure
But you’re sure you could be right
If you held yourself up to the light
And the embers never fade in your city by the lake
The place where you were born
Believe, believe in me, believe
In the resolute urgency of now
And if you believe there’s not a chance tonight
Tonight, so bright
Tonight
We’ll crucify the insincere tonight
We’ll make things right, we’ll feel it all tonight
We’ll find a way to offer up the night tonight
The indescribable moments of your life tonight
The impossible is possible tonight
Believe in me as I believe in you, tonight

Сегодня ночью (перевод)

Время скоротечно –
Каждое мгновение приближает нас к старости.
Наша жизнь меняется бесповоротно,
И мы уже не такие, как прежде.
С каждой новой метаморфозой мы чувствуем всё меньше.
Поверь, поверь в меня, поверь в то,
Что в жизни всё меняется – за чёрной полосой обязательно будут белые.
Мы не похожи на самих себя – сегодня ночью мы другие.
Сегодня ночью мы будем счастливы,
Сегодня ночью…
Ни в чём нельзя быть уверенным,
Хотя очень хочется верить в собственную правоту.
Если ты стремишься к свету,
А в городе у озера, где ты родилась,
Живы воспоминания о былом,
То поверь, поверь в меня,
Поверь в безотлагательность этого мгновения,
Если не веришь, что сегодня ночью что-нибудь получится.
Сегодня ночью мы будем счастливы,
Сегодня ночью…
Сегодня ночью мы разобьём оковы неискренности,
Сегодня ночью все будет хорошо, и мы почувствуем это.
Мы найдём способ, как провести сегодняшнюю ночь...
Сегодня ночью ты переживёшь неповторимые мгновения…
Сегодня ночью невозможное станет возможным…
Поверь в меня, как я верю в тебя, сегодня


Каждый человек умирает, но не каждый живёт по настоящему!
 
FraerokДата: Четверг, 08.05.2008, 22:32:22 | Сообщение # 21
Позёр
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
Спасибо мне оч понравилось :D
 
veselkaДата: Воскресенье, 11.05.2008, 21:14:25 | Сообщение # 22
Кавайный Йож
Группа: Модераторы
Сообщений: 267
Репутация: 17
Статус: Offline
У них конечно ппипец песенки))) Обожаю ихх :D

в моём мире живут только пони.Они питаются радугой и какают бабочками))
 
Форум » Полезное » Тексты и переводы песен » Panic! At the disco
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Конструктор сайтов - uCoz
//subculture.ucoz.ua/desing/line2.gif