Avril Lavigne
|
|
^^Stasja^^ | Дата: Среда, 26.03.2008, 20:51:12 | Сообщение # 1 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Здесь выкладуем тексты и переводы песен группы
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Четверг, 27.03.2008, 20:16:51 | Сообщение # 2 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Alone (оригинал Avril Lavigne) Uh uh oh oh oh Uh uh oh oh oh Hey man Tell me what were you thinking What the hell were you saying? Oh come on now, Stop, and think about it. Hey now, Maybe you should just listen, Maybe you should stop talking for a second. Shut up, listen to me. [Chorus:] You're so obvious, You're so oblivious, And now you wonder why, You're the one alone. So don't apologize, You don't even realize, You screwed it up this time, Now you're the one alone. Uh uh oh oh oh Uh uh oh oh oh Hey bro, I'm just tryin' to let you know, You really think that you're special, Oh come on now, I've seen so much better, Hey there, Did you actually think that I cared? Don't know if you want to go there, Oh come on now, Keep on, keep on dreaming. [Chorus] If you, want to be my, Uh uh oh, You know, You can't, play games, And you know what I mean, Sorry, But you don't, get my, My-y-y-y, I'm gone, You're still, dreaming, About me, Over and over and over and over and over again! [Chorus x2] Uh uh oh oh oh Uh uh oh oh oh Uh uh oh oh oh Uh uh oh oh oh Alone Ты один (перевод Полина из Москвы) О-о, о-о-о, О-о, о-о-о Эй! О чем ты думал, Когда все это говорил? Эй, хватит, Притормози, подумай об этом. Эй, М ожет быть сейчас тебе стоит просто послушать, И перестать говорить?! Заткнись хоть на секунду и послушай меня! [Припев:] Ты настолько предсказуем, Ты всегда все забываешь, А теперь удивляешься тому, Что ты одинок. Уже поздно извиняться, Ты даже не понимаешь, Что ты ничего из себя не представляешь И теперь ты так одинок. О-о, о-о-о, О-о, о-о-о Эй! Я просто пытаюсь донести до тебя, Что, хоть ты и считаешь себя самым-самым, Эй, хватит, П осмотри правде в глаза - бывает и лучше! Эй! Ты действительно думаешь, что для меня это важно? Нет! Но если ты и правда уверен в этом, то извини, Хватит, Это лишь твои мечты! [Припев] Ты хочешь быть со мной? о-о-о, Ты же знаешь, что Не сможешь играть в мои игры, И ты знаешь, что я имею ввиду! Извини, Но ты не сможешь быть со мной, Со мной, Я ухожу, А ты все мечтаешь Обо мне, Мечтаешь снова и снова! [Припев (2 раза)] О-о, о-о-о, О-о, о-о-о О-о, о-о-о, О-о, о-о-о Ты один
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Четверг, 27.03.2008, 20:18:05 | Сообщение # 3 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Anything But Ordinary (оригинал Avril Lavigne) Sometimes I get so weird I even freak myself out I laugh myself to sleep It's my lullaby Sometimes I drive so fast Just to feel the danger I wanna scream It makes me feel alive Is it enough to love? Is it enough to breath? Somebody rip my heart out And leave me here to bleed Is it enough to die? Somebody save my life I'd rather be anything but ordinary please To walk within the lines Would make my life so boring I want to know that I Have been to the extreme So knock me off my feet Come on now give it to me Anything to make me feel alive Is it enough to love? Is it enough to breath? Somebody rip my heart out And leave me here to bleed Is it enough to die? Somebody save my life I'd rather be anything but ordinary please I'd rahter be anything but ordinary please. Let down your defences Use no common sense If you look you will see that this world is a beautiful accident turbulent suculent opulent permanent, no way I wanna taste it Don't wanna waste it away Sometimes I get so weird I even freak myself out I laugh my self to sleep It's my lullaby Is it enough? Is it enough? Is it enough to breath? Somebody rip my heart out And leave me here to bleed Is it enough to die? Somebody save my life I'd rather be anything but ordinary please Is it enough? Is it enough to die? Somebody save my life I'd rather be anything but ordinary please I'd rather be anything but ordinary please. Что угодно, только не быть обычной (перевод killercha@yandex.ru под ред. Амальгама) Иногда я становлюсь такой странной, Я дурачусь, Смеюсь, чтобы заснуть, Это – моя колыбельная. Иногда я езжу очень быстро, Просто чтобы почувствовать опасность. Я хочу кричать - Это помогает мне чувствовать себя живой. Этого достаточно для любви? Этого достаточно для дыхания? Кто-нибудь, вырвите моё сердце И оставьте здесь истекать кровью. Этого достаточно для смерти? Кто-нибудь, спасите мою жизнь. Я согласна на все, только не быть обычной, пожалуйста. Если бы я следовала всем правилам, Моя жизнь была бы такой скучной. Я хочу знать, что я тоже Сделала что-то экстремальное. Так сбейте меня с ног, Давайте, сделайте это, Или хоть что-нибудь, чтобы я почувствовала себя живой. Этого достаточно для любви? Этого достаточно для дыхания? Кто-нибудь, вырвите моё сердце И оставьте здесь истекать кровью. Этого достаточно для смерти? Кто-нибудь, спасите мою жизнь. Я согласна на все, только не быть обычной, пожалуйста. Я согласна на все, только не быть обычной, пожалуйста. Не защищайся. Забудь о здравом смысле. Если ты посмотришь, ты увидишь, Что этот мир прекрасен, Он - непредсказуемый, бурный, сочный, Богатый, неизменчивый. Я хочу испытать всё это. Я не хочу проживать жизнь зря. Иногда я становлюсь такой странной, Я дурачусь, Смеюсь, чтобы заснуть, Это – моя колыбельная. Этого достаточно для любви? Этого достаточно для дыхания? Кто-нибудь, вырвите моё сердце И оставьте здесь истекать кровью. Этого достаточно для смерти? Кто-нибудь, спасите мою жизнь. Я согласна на все, только не быть обычной, пожалуйста. Я согласна на все, только не быть обычной, пожалуйста. Этого достаточно? Этого достаточно для смерти? Кто-нибудь, спасите мою жизнь. Я согласна на все, только не быть обычной, пожалуйста. Я согласна на все, только не быть обычной, пожалуйста.
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Четверг, 27.03.2008, 20:27:27 | Сообщение # 4 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Complicated (оригинал Avril Lavigne) Uh Huh Life's like this Uh Huh Uh Huh That's the way it is Cause life's like this Uh Huh Uh Huh That's the way it is Chill out What you yellin for? Lay back It's all been done before And if you could only let it be You will see I like you the way you are When we're drivin in your car And you're talkin to me one-on-one But you've become Somebody else Round everyone else Watchin your back Like you can't relax You tryin to be cool You look like a fool to me Tell me Why'd you have to go and make things so complicated? I see the way you're actin like you're somebody else Gets me frustrated Life's like this you You fall and you crawl and you break and you take what you get And you turn into honest You promised me I'm never gonna find you fake it No no no You come over unannounced Dressed up like you're somethin else Where you are and where it's at you see You're makin me Laugh out When you strike a pose Take off All your preppy clothes You know You're not foolin anyone When you become Somebody else Round everyone else Watchin your back Like you can't relax You tryin to be cool You look like a fool to me Tell me Why'd you have to go and make things so complicated? I see the way you're actin like you're somebody else Gets me frustrated Life's like this you You fall and you crawl and you break and you take what you get And you turn into honest You promised me I'm never gonna find you fake it No no no (no no no) No no (no no no) No no (no no no) Chill out What you yellin for? Lay back It's all been done before And if you could only let it be You will see Somebody else Round everyone else Watchin your back Like you can't relax You tryin to be cool You look like a fool to me Tell me Why'd you have to go and make things so complicated? I see the way you're actin like you're somebody else Gets me frustrated Life's like this you You fall and you crawl and you break and you take what you get And you turn into honestly You promised me I'm never gonna find you fake it No no Why'd you have to go and make things so complicated? (yeah yeah) I see the way you're actin like you're somebody else Gets me frustrated Life's like this you You fall and you crawl and you break and you take what you get And you turn it into honest You promised me I'm never gonna find you fake it
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Четверг, 27.03.2008, 20:28:49 | Сообщение # 5 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Непростая ситуация (перевод) Да, Такова жизнь… Да, Да, С этим нужно смириться. Просто такова жизнь. Да, Да, Такова жизнь… Остынь! Чего ты разорался?! Расслабься, Всё уже случилось. Если бы ты только оставил всё, как есть, Ты бы понял, что… Ты нравишься мне таким, какой ты есть: Когда ты подвозишь меня И говоришь со мной тет-а-тет. Но ты стал… Каким-то другим. Все, кто с тобой общается, Заметили, Что ты стал напряжённым. Ты хочешь казаться крутым, Но, поверь, со стороны это выглядит глупо. Скажи, Зачем тебе нужно было всё так усложнять? Ты ведёшь себя так, словно ты – вовсе не ты, И это меня удручает. Жизнь такова, что Ты падаешь, ползёшь, делаешь прорыв и забираешь своё. Будь честным, Ведь ты обещал, что не будешь лгать мне, Нет. Ты заваливаешься ко мне без приглашения, Разодетый, как бог весть кто, Не к месту и не к случаю. Я высмеиваю тебя По полной, Когда ты встаёшь в позу И сбрасываешь Всё шмотьё, что на тебе надето. Знай, Ты никого не обманешь, Если станешь… Кем-то другим. Все, кто с тобой общается, Заметили, Что ты стал напряжённым. Ты хочешь казаться крутым, Но, поверь, со стороны это выглядит глупо. Скажи, Зачем тебе нужно было всё так усложнять? Ты ведёшь себя так, словно ты – вовсе не ты, И это меня удручает. Жизнь такова, что Ты падаешь, ползёшь, делаешь прорыв и забираешь своё. Будь честным, Ведь ты обещал, что не будешь лгать мне, Нет. Остынь! Чего ты разорался?! Расслабься, Всё уже случилось. Если бы ты только оставил всё, как есть, Ты бы понял, что… Все, кто с тобой общается, Заметили, Что ты стал напряжённым. Ты хочешь казаться крутым, Но, поверь, со стороны это выглядит глупо. Скажи, Зачем тебе нужно было всё так усложнять? Ты ведёшь себя так, словно ты – вовсе не ты, И это меня удручает. Жизнь такова, что Ты падаешь, ползёшь, делаешь прорыв и забираешь своё. Будь честным, Ведь ты обещал, что не будешь лгать мне, Нет. Зачем тебе нужно было всё так усложнять? Ты ведёшь себя так, словно ты – вовсе не ты, И это меня удручает. Жизнь такова, что Ты падаешь, ползёшь, делаешь прорыв и забираешь своё. Будь честным, Ведь ты обещал, что не будешь лгать мне.
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Четверг, 27.03.2008, 20:33:37 | Сообщение # 6 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Contagious (оригинал Avril Lavigne) When you're around I don't know what to do I do not think that I can wait To go over and to talk to you I do not know what I should say. So I walk out in silence That's when I start to realize What you bring to my life Damn this guy can make me cry. It's so contagious I cannot get it out of my mind It's so outrageous You make me feel so high all the time. They all say that you're no good for me But I'm too close to turn around I'll show them they don't know anything I think I've got you figured out. So I walk out in silence That's when I start to realize What you bring to my life Damn this guy can make me smile. It's so contagious I cannot get it out of my mind It's so outrageous You make me feel so high. I will give you everything I will treat you right If you just give me a chance I can prove I'm right. It's so contagious I cannot get it out of my mind It's so outrageous You make me feel so high… It's so contagious I cannot get it out of my mind It's so outrageous You make me feel so high all the time Как во время болезни (перевод Куксов Владимир из Владивосток) Когда ты рядом - я не знаю что мне делать, Вряд ли я ещё долго смогу Ждать нашего знакомства, Но я не знаю, что я тебе должна сказать. Когда я остаюсь одна, То я начинаю понимать, Что ты значишь в моей жизни, Чёрт, этот парень заставляет меня страдать. Как во время болезни, Я не могу выкинуть это из головы, Пусть это не нормально, Но ты заставляешь меня думать о тебе, каждый час. Все говорят, что ты мне не пара, Но меня это не сильно волнует, Я докажу им, что они ошибаются, Я думаю, что нам есть о чём поговорить. Когда я остаюсь одна, То я начинаю понимать, Что ты значишь в моей жизни, Чёрт, этот парень делает меня счастливой. Как во время болезни, Я не могу выкинуть это из головы, Пусть это не нормально, Но ты заставляешь меня думать о тебе. Я отдам тебе всё, И буду на твоей стороне, Если ты дашь мне шанс Доказать, что я тебя достойна. Как во время болезни, Я не могу выкинуть это из головы, Пусть это не нормально, Но ты заставляешь меня думать о тебе... Как во время болезни, Я не могу выкинуть это из головы, Пусть это не нормально, Но ты заставляешь меня думать о тебе, каждый час.
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Четверг, 27.03.2008, 20:39:33 | Сообщение # 7 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Don't Tell Me (оригинал Avril Lavigne) You held my hand and walked me home, I know While you gave me that kiss it was something like this it made me go ooh ohh You wiped my tears, got rid of all my fears, why did you have to go? Guess it wasn't enough to take up some of my love Guys are so hard to trust Did I not tell you that I'm not like that girl? The one who gives it all away [Chorus:] Did you think that I was gonna give it up to you, this time? Did you think that it was somethin I was gonna do and cry? Don't try to tell me what to do, Don’t try to tell me what to say, You're better off that way Don't think that your charm and the fact that your arm is now around my neck Will get you in my pants I'll have to kick your ass and make you never forget I'm gonna ask you to stop, though I liked you a lot, but I'm really upset Get out of my head get off of my bed yeah that’s what I said Did I not tell you that I'm not like that girl? The one who throws it all away [Chorus] This guilt trip that you put me on won't, mess me up I've done no wrong Any thoughts of you and me have gone away [Chorus] Better off that way I'm better off alone anyway Не говори мне (перевод) Провожая домой, ты держал меня за руку. А когда ты поцеловал меня, я почувствовала такооое!... Ты вытер мои слёзы, помог избавиться от страхов. Так почему же ты ушёл? Думаю, тебе хотелось всего и сразу. Парням нельзя доверять. Разве я не говорила тебе, что я не из тех девушек, Что легко доступны? [Припев:] Ты думал, что я сдамся тебе на этот раз? Ты думал, что я сдамся и заплачу? Не смей указывать, что мне делать. Не смей указывать, что мне говорить. Ты только это и умеешь. Не думай, что твоё очарование и тот факт, что сейчас ты меня нежно обнимаешь, Помогут тебе залезть ко мне под юбку. Я дам тебе такой отпор, что век помнить будешь. Я попрошу тебя остановиться, хотя ты мне сильно нравишься. Я, правда, расстроена. Я сказала тебе: «Вон из моего сердца! Вон из моей постели!» Разве я не говорила тебе, что я не из тех девушек, Которые легко от всего отказываются? [Припев:] У тебя не получится вызвать во мне чувство вины: Я ни в чём не виновата. К тому же, я уже давно не думаю о нас. [Припев:] Так даже лучше. Одной мне даже лучше.
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Четверг, 27.03.2008, 23:38:39 | Сообщение # 8 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Everything Back But You (оригинал Avril Lavigne) Today was the worst day, I went through hell I wish I could remove it from my mind Two months away from you but I couldn't tell I thought that everything was gonna be just fine The postcard that you wrote with the stupid little note Something wasn't quite right about it Smelled like cheap perfume and it didn't smell like you There is no way you can get around it Because you wrote [Chorus:] I wish you were her You left out the "E" You left without me And now you're somewhere out there with a Bitch, slut, psychopath I hate you why are guys so lame Everything I gave you I want everything back but you My friends tried to tell me all along That you weren't the right one for me My friends tried to tell me to be strong I bet you didn't think that I would see The postcard that you wrote with the stupid little note Something wasn't quite right about it I wanna see you cry like I did a thousand times Yeah you're losing me, you're losing me now Cus you wrote [Chorus] The postcard that you wrote with the stupid little note Something wasn't quite right about it Smelled like cheap perfume and it didn't smell like you There is no way you can get around it Because you wrote [Chorus] I wish you were her You left out the "E" You left without me Everything back but you (repeat 2x) Верни мне все обратно (перевод Полина из Москвы) Сегодня был самый ужасный день,я прошла через ад, Я хочу стереть этот день из моей памяти. Прошло уже два месяца, но я не могу сказать, Что все было прекрасно Твоя открытка с глупой запиской внутри Была не совсем точной, И от нее пахло дешевыми духами - явно не твой запах. Теперь ты не сможешь выкрутиться, Ведь ты написал: [Припев:] "Я хочу, чтобы ты была ею" Вместо "Я хочу, чтобы ты была здесь", да, ты пропустил букву и, Считай, что ты меня потерял. А сейчас ты неизвестно где, развлекаешься с этой Cу*кой, бл*дью, психопаткой Я ненавижу тебя, ну почему парни такие невнимательные? Я хочу, чтобы ты вернул мне мои вещи! Мои друзья пытаются убедить меня, Что ты не тот, кто мне нужен, Мои друзья подбадривали меня и говорили, что нужно быть сильной Я уверена, ты и не думал, что я хочу увидеть Твою открытку с глупой запиской внутри, Которая была не совсем точной, Я хочу увидеть твои слезы, ведь ты сам тысячу раз Заставлял меня плакать, да, милый, ты потерял меня, потерял Из-за того, что написал: [Припев] Твоя открытка с глупой запиской внутри Была не совсем точной, И от нее пахло дешевыми духами - явно не твой запах. Теперь ты не сможешь выкрутиться, Ведь ты написал: [Припев] "Я хочу, чтобы ты была ею" Вместо "Я хочу, чтобы ты была здесь",да, ты пропустил букву и, Считай, что ты меня потерял. Я хочу, чтобы ты вернул мне мои вещи! (повторяется 2 раза)
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Пятница, 28.03.2008, 18:40:14 | Сообщение # 9 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Fall To Pieces (оригинал Avril Lavigne) I looked away Then I look back at you You try to say The things that you can't undo If I had my way I'd never get over you Today's the day I pray that we make it through Make it through the fall Make it through it all [Chorus:] And I don't wanna fall to pieces I just want to sit and stare at you I don't want to talk about it And I don't want a conversation I just want to cry in front of you I don't want to talk about it Cuz I'm in Love With you You're the only one, I'd be with till the end When I come undone You bring me back again Back under the stars Back into your arms [Chorus] Wanna know who you are Wanna know where to start I wanna know what this means Wanna know how you feel Wanna know what is real I wanna know everything, everything [Chorus without last line] [Chorus] I'm in love with you Cuz i'm in love with you I'm in love with you I'm in love with you Разобраться во всем (перевод Cherry) Я отворачиваюсь, И вспоминаю тебя. Ты пытаешься сказать о том, Чему всегда будешь верен. Будь моя воля, Я никогда не стала бы хитрить; Сегодня я осознала, Что мы должны пройти через это – Решиться, И разобраться во всем. [Припев:] И я не хочу искать причину Я просто хочу сидеть и смотреть на тебя, Я не хочу говорить об этом; Мне не нужен разговор, Мне просто хочется плакать, Я не хочу говорить об этом, Потому что я влюбилась в тебя по уши. Ты – единственный для меня Я навсегда с тобой. Когда я погибаю, Ты оживляешь меня, И я на седьмом небе В твоих объятьях. [Припев] Я хочу узнать тебя, Я хочу понять, с чего начать, Я хочу понять, что все это значит. Я хочу знать, что ты чувствуешь, Хочу знать правду, Хочу знать все… мне интересно все… [Припев без последней строки] [Припев] Я влюбилась в тебя Потому что я влюбилась в тебя Я влюбилась в тебя, Я влюбилась в тебя…
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Пятница, 28.03.2008, 18:42:24 | Сообщение # 10 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Falling Down (оригинал Avril Lavigne) If fears what makes us decide, Our future journey, I'm not along for the ride, Cuz I'm still yearning, To try and touch the sun, My fingers burning, Before you're old you are young, Yeah I'm still learning Chorus I am falling down, Try and stop me, It feels so good to hit the ground, You can watch me, Fallin on my face, It's an uphill human race, And I am falling down I'm standing out in the street, The earth is moving, I feel it under my feet, And I'm still proveing, That I can stand my ground, And my feet are there, haven't washed my hair Too be lost before you are found, Don't mean you are losing Chorus I am falling down, Try and stop me, It feels so good to hit the ground, You can watch me, Fallin on my face, It's an uphill human race, And I am falling down Some day I'll live in a house Etc., etc., etc. Don't you know that's not for now and for now I'm falling down...down...down..., down...down...down, down...down...down, Yeah e Yeah..Yeah e Yeah, Chorus I am falling down, Try and stop me, It feels so good to hit the ground, You can watch me, Fallin on my face, It's an uphill human race, And I am falling down Падая вниз (перевод Арина Водяницкая из Санкт-Петербурга) Страх заставляет нас Решить двигаться дальше Но я сошла с этого поезда Хотя все еще тоскую Пробую прикоснуться к солнцу- Обжигаю пальцы Прежде чем стать взрослым, ты молод Да и я все еще учусь. Припев: Я падаю Осуждай, останавливай меня! В глубине души мне так хорошо! Посмотри на меня! Улыбка на моем лице! Через падение я поднимаюсь И я падаю… Я все так же иду по улице Земля не перестала двигаться Я чувствую это своими ногами. Я уверена Что переживу это. Я твердо стою на земле, ты не успел “промыть” мне мозги Прежде чем быть найденным, вы должны потеряться Так что никогда не думайте, что вы проиграли! Припев Я падаю Осуждай, останавливай меня! В глубине души мне так хорошо! Посмотри на меня! Улыбка на моем лице! Через падение я поднимаюсь И я падаю… Однажды я буду жить в доме И т.д., и т.д., и т.д. Ты знаешь, не сейчас А сейчас я падаю вниз ... вниз ... вниз ..., вниз ... вниз ... вниз, вниз ... вниз ... вниз, Да..Да... Да Припев Я падаю Осуждай, останавливай меня! В глубине души мне так хорошо! Посмотри на меня! Улыбка на моем лице! Через падение я поднимаюсь И я падаю…
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Пятница, 28.03.2008, 18:48:23 | Сообщение # 11 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Forgotten (оригинал Avril Lavigne) I'm giving up on everything Because you messed me up Don't know how much you Screwed it up You never listened That's just too bad Because I'm moving on I won't forget You were the one that was wrong I know I need to step up and be strong Don't patronize me [Chorus] Have you forgotten Everything that I wanted Do you forget it now You never got It Do you get it now Gotta get away There's no point in thinking about yesterday It's too late now It won't ever be the same We're so different now [Chorus] I know I wanna run away I know I wanna run away Run away If only I could run away If only I could run away Run away I told you what I wanted I told you what I wanted What I wanted But I was forgotten I won't be forgotten Never Again [Chorus (2x)] Forgotten (4х) Забытая (перевод) Я больше не собираюсь надеяться, Ведь ты причинил мне боль. Ты и не представляешь себе, Насколько ты всё испортил. Ты никогда не слушал меня, И это очень плохо. Я продолжаю жить, Но я не забуду, Что именно ты стал причиной нашего разрыва. Я должна сделать шаг вперёд, я буду сильной. Не беспокойся за меня. [Припев] Ты забыл обо всём, Чего я хотела? Ты уже не помнишь об этом? Ты никогда и не знал этого! Теперь тебе всё понятно? Уйди от меня, Теперь нет смысла думать о прошлом – Слишком поздно. К тому же, ничего уже не будет так, как раньше: Мы сильно изменились. [Припев] Я хочу сбежать отсюда, Я хочу сбежать отсюда, Сбежать отсюда. Если бы я могла сбежать отсюда, Если бы я могла сбежать отсюда, Сбежать отсюда! Я говорила тебе, чего я хотела, Я говорила тебе, чего я хотела, Чего я хотела, Но обо мне забыли. Теперь я не допущу, чтобы обо мне забывали, Никогда… [Припев (2 раза)] Забытая (4 раза).
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Пятница, 28.03.2008, 18:52:42 | Сообщение # 12 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Freak Out (оригинал Avril Lavigne) Try to tell me what I shouldn't do You should know by now I won't listen you Walk around with my hands Up in the air Cause I don't care Cause I'm all right I'm fine Just freak out let it go I'm gonna live my life I can't ever run and hide I won't compromise Cause I'll never know I'm gonna close my eyes I can't watch the time go by I won't keep it inside Freak out let it go Just freak out let it go You don't always have to do everything right Stand up for yourself And put up a fight Walk around with your hands up in the air Like you don't care Cause I'm all right I'm fine Just freak out let it go I'm gonna live my life I can't ever run and hide I won't compromise Cause I'll never know I'm gonna close my eyes I can't watch the time go by I won't keep it inside Freak out let it go Let it go Just let me live my life I can't ever run and hide I won't compromise Cause I'll never know I'm gonna close my eyes I can't watch the time go by I won't keep it inside Freak out let it go Развлекайся (перевод temnaya_@mail.ru ) Пробуй сказать мне, что я не должна делать Тебе пора уже знать, что Я не буду тебя слушать Подниму руки вверх Прямо в воздух Потому что мне всё равно Ведь я в порядке Все хорошо Просто развлекайся, дай выход чувствам Я буду жить своей жизнью Я не буду убегать и прятаться Я не пойду на компромисс Ведь я не могу знать наверняка Я закрываю глаза Я не могу наблюдать, как время проходит зря Я не буду держать это внутри себя Развлекайся, дай выход чувствам Просто развлекайся, дай выход чувствам Ты не должен делать все правильно Поддержи себя Начни сопротивляться Иди с поднятыми руками Как будто тебе всё равно Ведь я в порядке Все хорошо Просто развлекайся, дай выход чувствам Я буду жить своей жизнью Я не буду убегать и прятаться Я не пойду на компромисс Ведь я не могу знать наверняка Я закрываю глаза Я не могу наблюдать, как время проходит зря Я не буду держать это внутри себя Развлекайся, дай выход чувствам Просто развлекайся, дай выход чувствам Просто позволь мне жить своей жизнью Я не буду убегать и прятаться Я не пойду на компромисс Ведь я не могу знать наверняка Я закрываю глаза Я не могу наблюдать, как время проходит зря Я не буду держать это внутри себя Развлекайся, дай выход чувствам
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Пятница, 28.03.2008, 19:00:19 | Сообщение # 13 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Get Over It (оригинал Avril Lavigne) Slipping down a slide I did enjoy the ride Don't know what to decide You lied to me You looked me in the eye It took me by surprise Now are you gratified You cried to me La, la, la, la, la Don't turn around I'm sick and I'm tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it When I was feeling down You'd start to hang around And then I found your hands all over me And that was out of bounds You filthy rotten hound It's badder than it sounds, believe me La, la, la, la, la Don't turn around I'm sick and I'm tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it Hey, you gotta get over it Hey, you gotta get over it It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it Don't turn around I'm sick and I'm tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad Don't turn around I'm sick and I'm tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it You'll have to get over it Это нужно пережить (перевод) Мне очень понравилось кататься На ледяной горке. Я не знаю, как поступить: Ты солгал мне, Глядя прямо в глаза, И я тебе поверила. Теперь ты доволен. Ты прокричал мне: Ла-ла-ла. Отвернись, Мне и так противно твоё лицо, А ты ещё маячишь перед глазами. Ты ушёл от меня, и это меня жутко взбесило. Лучше бы я просто тосковала по тебе. Но, смотря на всё со стороны, я думаю, Что мой случай из тех, Когда всё нужно просто пережить. Когда мне было плохо, Ты сразу был тут как тут, И я не замечала, как оказывалась в твоих объятиях. Как ты смел это делать? Ты, грязная скотина? На самом деле всё гораздо хуже, чем кажется, поверь мне. Ла-ла-ла. Отвернись, Мне и так противно твоё лицо, А ты ещё маячишь перед глазами. Ты ушёл от меня, и это меня жутко взбесило. Лучше бы я просто тосковала по тебе. Но, смотря на всё со стороны, я думаю, Что мой случай из тех, Когда всё нужно просто пережить. Эй, это просто нужно пережить! Эй, это просто нужно пережить! Лучше бы я просто тосковала по тебе. Но, смотря на всё со стороны, я думаю, Что мой случай из тех, Когда всё нужно просто пережить. Отвернись, Мне и так противно твоё лицо, А ты ещё маячишь перед глазами. Ты ушёл от меня, и это меня жутко взбесило. Отвернись, Мне и так противно твоё лицо, А ты ещё маячишь перед глазами. Ты ушёл от меня, и это меня жутко взбесило. Лучше бы я просто тосковала по тебе. Но, смотря на всё со стороны, я думаю, Что мой случай из тех, Когда всё нужно просто пережить. Это просто нужно пережить…
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Пятница, 28.03.2008, 19:27:55 | Сообщение # 14 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Girlfriend (оригинал Avril Lavigne) Chorus: Hey Hey, you you I don't like your girlfriend No way no way I think you need a new one Hey hey, you you I could be your girlfriend. Hey hey, you you I know that you like me No way no way I know it's not a secret Hey hey, you you I want to be your girlfriend. You're so fine, I want you to be mine You're so delicious I think about you all the time You're so addictive Don't you know what I could do to make you feel alright. Don't pretend I think you know I'm damn precious And hell yeah I'm the motherf*ckin' princess I can tell you like me too and you know I'm right. She's like, so whatever You could do so much better I think we should get together now And that's what everyone's talking about. Chorus: Hey Hey, you you I don't like your girlfriend No way no way I think you need a new one Hey hey, you you I could be your girlfriend. Hey hey, you you I know that you like me No way no way I know it's not a secret Hey hey, you you I want to be your girlfriend. I can see the way, I see the way you look at me And even when you look away I know you think of me I know you talk about me all the time again and again. So come over here and tell me what I wanna hear Better yet make your girlfriend disappear I don't wanna hear you say her name ever again. 'Cause she's like so whatever And you could do so much better I think we should get together now And that's what everyone's talking about. Chorus: Hey Hey, you you I don't like your girlfriend No way no way I think you need a new one Hey hey, you you I could be your girlfriend. Hey hey, you you I know that you like me No way no way I know it's not a secret Hey hey, you you I want to be your girlfriend. In a second you'll be wrapped around my finger 'Cause I can, 'cause I can do it better There's no other, so when's it gonna sink in She's so stupid what the hell were you thinkin'. In a second you'll be wrapped around my finger 'Cause I can, 'cause I can do it better There's no other, so when's it gonna sink in She's so stupid what the hell were you thinkin'. Chorus: Hey Hey, you you I don't like your girlfriend No way no way I think you need a new one Hey hey, you you I could be your girlfriend. Hey hey, you you I know that you like me No way no way I know it's not a secret Hey hey, you you I want to be your girlfriend.
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
^^Stasja^^ | Дата: Пятница, 28.03.2008, 19:29:14 | Сообщение # 15 |
Rock_гёРЛа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1211
Репутация: 58
Статус: Offline
| Подруга (перевод Владимир Куксов из Владивостока) Припев: Эй, ты, эй, ты, Мне не нравиться твоя подруга, Я никогда и ни за что не подумаю, Что тебе не нужно что-то другое, Эй, ты, эй, ты, А ведь я могла бы быть твоей девушкой. Эй, ты, эй, ты, Я знаю, что я тебе нравлюсь Я никогда и ни за что не подумаю, Что это не так, это ведь не тайна, Эй, ты, эй, ты, Я хочу быть твоей девушкой. Ты самый прикольный, я хочу, чтобы ты был со мой, Я тобой восхищаюсь, Я думаю о тебе все время, Ты очень интересен, Разве ты не понимаешь что я могу сделать тебя счастливым? Не притворяйся, я знаю, что ты думаешь обо мне, как о безбашенной куколке, Да я, черт подери, принцесса! Я не сомневаюсь, что я тебе нравлюсь тоже, и ты знаешь, что я права, Она тебе не подходит, Ты достоин лучшего, Я думаю, что мы должны быть вместе, Да все так думают! Припев: Эй, ты, эй, ты, Меня достала твоя подруга Я никогда и ни за что не подумаю, Что тебе не нужно что-то другое, Эй, ты, эй, ты, А ведь я могла бы быть твоей девушкой. Эй, ты, эй, ты, Я знаю, что я тебе нравлюсь Я никогда и ни за что не подумаю, Что это не так, это ведь не тайна, Эй, ты, эй, ты, Я хочу быть твоей девушкой. Я ведь вижу, я давно заметила, как ты смотришь на меня, И даже когда ты отводишь взгляд, я знаю, что ты думаешь обо мне, Я знаю, что ты говоришь обо мне все время, снова и снова. Так что приезжай сюда и скажи мне то, что я хочу услышать, А ещё лучше скажи своей подружке исчезнуть, Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь ещё произносил её имя. Она тебе не подходит, Ты достоин лучшего, Я думаю, что мы должны быть вместе, Да все так думают! Припев: Эй, ты, эй, ты, Меня достала твоя подруга Я никогда и ни за что не подумаю, Что тебе не нужно что-то другое, Эй, ты, эй, ты, А ведь я могла бы быть твоей девушкой. Эй, ты, эй, ты, Я знаю, что я тебе нравлюсь Я никогда и ни за что не подумаю, Что это не так, это ведь не тайна, Эй, ты, эй, ты, Я хочу быть твоей девушкой. Через секунду я оберну тебя вокруг моего пальца Потому что я это умею, я умею делать это лучше всех Он не из тех, кто мог бы обо всём догадаться А она настолько глупа, что это даже невероятно. Через секунду я оберну тебя вокруг моего пальца Потому что я это умею, я умею делать это лучше всех Он не из тех, кто мог бы обо всём догадаться А она настолько глупа, что это даже невероятно. Припев: Эй, ты, эй, ты, Меня достала твоя подруга Я никогда и ни за что не подумаю, Что тебе не нужно что-то другое, Эй, ты, эй, ты, А ведь я могла бы быть твоей девушкой. Эй, ты, эй, ты, Я знаю, что я тебе нравлюсь Я никогда и ни за что не подумаю, Что это не так, это ведь не тайна, Эй, ты, эй, ты, Я хочу быть твоей девушкой.
Ангелы называют ее небесной отрадой,черти-адской мукой,люди-любовью...
|
|
| |
|